1
00:02:18,685 --> 00:02:21,232
...což vytváří etický rébus.
2
00:02:21,532 --> 00:02:23,836
Ale pamatujte si, hájíte jeho právo
3
00:02:23,837 --> 00:02:25,180
být svobodným občanem,
4
00:02:25,180 --> 00:02:27,420
ne jeho právo na vraždu.
5
00:02:28,380 --> 00:02:29,436
Dost teoretizování.
6
00:02:29,437 --> 00:02:33,563
Pojďme se podívat na případ,
který nás naučí myslet prakticky.
7
00:02:33,564 --> 00:02:37,824
Sáro, řekni nám o případu
Kalifornie versus Chris Albanese.
8
00:02:38,229 --> 00:02:41,493
Dobře.
V případě bratrů Albanových soudce,
9
00:02:42,433 --> 00:02:44,284
tady náš profesor Nolan,
10
00:02:44,399 --> 00:02:45,904
rozhodl proti Chrisu Albanesovi,
11
00:02:46,019 --> 00:02:47,548
který si teď
odpykává doživotní trest
12
00:02:47,663 --> 00:02:49,340
za brutální vraždu svého bratra.
13
00:02:49,341 --> 00:02:52,028
Obhajoba argumentovala
přechodným šílenstvím,
14
00:02:52,029 --> 00:02:54,492
ale porota a soudce
Nolan shledali Chrise vinným,
15
00:02:54,493 --> 00:02:55,739
protože existovaly důkazy,
16
00:02:55,740 --> 00:02:58,140
že vraždu plánoval roky.
17
00:02:58,141 --> 00:03:00,956
Myslím, že obhajoba
zde propásla velkou příležitost.
18
00:03:00,957 --> 00:03:02,524
Ano, bylo to plánované,
19
00:03:02,525 --> 00:03:04,156
ale spáchané v sebeobraně,
20
00:03:04,157 --> 00:03:06,977
takže by mohl dostat úplně jiný trest.
21
00:03:07,612 --> 00:03:09,083
Děkuji, Sáro.
22
00:03:09,084 --> 00:03:12,059
Dobře, začneme stránkou osm,
23
00:03:12,060 --> 00:03:13,948
MacDonald versus Chicago.
24
........