1
00:00:11,526 --> 00:00:13,002
Převrácení ve vysoké rychlosti,
prosakující rána na hrudi.
2
00:00:13,202 --> 00:00:14,969
Vpravo bez dýchání,
v dolním laloku
3
00:00:15,104 --> 00:00:17,305
- nasazen okluzivní obvaz, tlak se drží.
- Potřebuji hrudní dren,
4
00:00:17,373 --> 00:00:18,673
lokální anestetikum a ruce na víc.
5
00:00:18,707 --> 00:00:21,776
Neidentifikovaná běloška,
spolujezdkyně, katapultována z auta.
6
00:00:21,810 --> 00:00:23,345
- Doktorko Robidauxová.
- Jdu na to.
7
00:00:23,380 --> 00:00:25,848
Nereaguje na bolest.
Krvácí z nosu.
8
00:00:25,882 --> 00:00:27,383
Jedna, dva, tři.
9
00:00:27,417 --> 00:00:28,784
- Je mrtvá?
- Pane?
10
00:00:28,818 --> 00:00:30,986
Je to moje žena. Prosím
nenechte ji zemřít.
11
00:00:31,054 --> 00:00:33,889
Pane, prosím nemluvte.
Nejdříve vás zachráním.
12
00:00:33,957 --> 00:00:36,025
- Pulz je 100, tlak 169, spontánně
dýchá 30/min. - Elle!
13
00:00:36,059 --> 00:00:38,060
- Mělce a rychle.
- Přeložme ho.
14
00:00:38,095 --> 00:00:39,562
- Jedna, dva, tři.
- Zavedeme infuzi.
15
00:00:39,597 --> 00:00:42,198
Saturace kyslíku je 90
při plné náhradě.
16
00:00:42,199 --> 00:00:44,248
- Nedostatečně se okysličuje.
- Skontrovali jste její ústa?
17
00:00:44,249 --> 00:00:45,802
- Dvakrát.
- Asi přestala dýchat, dokud mohla.
18
00:00:45,836 --> 00:00:48,104
Plíce jsou v pořádku.
Podejte mi kyslíkovou masku.
19
00:00:48,139 --> 00:00:50,472
- Sání je nastaveno a připraveno.
- Sežeňte plicní.
20
00:00:50,479 --> 00:00:51,729
Ať připraví ventilátor.
21
00:00:51,753 --> 00:00:54,433
Myslím, že ho mají na pokoji 3...
........