0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Překlad: IceProdigy
kontaktní email: kar_novak@yahoo.com
1
00:00:38,333 --> 00:00:42,920
<b>PROSTOR</b>
<i>Steven Moffat</i>
2
00:00:44,380 --> 00:00:47,236
- Nazdárek
- Čau
3
00:00:51,076 --> 00:00:53,354
Hele, můžeme si promluvit?
4
00:00:53,554 --> 00:00:54,626
RORY!
5
00:00:56,524 --> 00:00:59,244
Ne, ticho, chci se jen na něco zeptat.
6
00:00:59,245 --> 00:01:00,245
Jsi v pořádku?
7
00:01:00,246 --> 00:01:01,746
Jo, dobrý, v pohodě.
8
00:01:01,747 --> 00:01:03,147
Co to děláš?
9
00:01:03,148 --> 00:01:04,148
Pomáhám Doktorovi.
10
00:01:04,500 --> 00:01:06,536
Bzučí to, nevadí?
11
00:01:06,537 --> 00:01:08,837
Ne, dobrý, jen vstupujeme
do abstraktního prostoru.
12
00:01:08,976 --> 00:01:12,268
Představ si banán, nebo
něco zahnutého, teda ne,
13
00:01:12,269 --> 00:01:13,869
protože to není ani
zahnuté, ani jako banán
14
00:01:13,870 --> 00:01:15,170
Zapomeň na ten banán!
15
00:01:15,371 --> 00:01:16,771
On ti pomáhá létat Tardis?
16
00:01:16,772 --> 00:01:20,772
Zapoj tepelné spojky
dva, sedm a jedenáct.
17
00:01:20,773 --> 00:01:22,273
Jak jsem ti ukazoval.
18
00:01:22,408 --> 00:01:25,192
Jak to, že on může a já ne?
19
00:01:25,293 --> 00:01:26,506
- Doktore?
- Jo?
20
00:01:26,532 --> 00:01:30,524
- Bez legrace. Jednou jsem ji nechal řídit.
- Jo, na konec cesty.
21
00:01:30,564 --> 00:01:34,116
Kde byl, podle Amy, nečekaný dům.
22
00:01:34,156 --> 00:01:36,644
Žárlí, protože, jsem udělala
........