1
00:00:02,300 --> 00:00:05,971
Kapitánův deník,
hvězdné datum 41255.6.

2
00:00:06,102 --> 00:00:10,440
Poté co jsme dopravili kolonisty ze Země
do planetární soustavy Strnab

3
00:00:10,574 --> 00:00:14,746
bjevili jsme další planetu třídy M
v hvězdném systému Rubicun.

4
00:00:14,878 --> 00:00:16,590
Právě jsme na orbitě.

5
00:00:16,717 --> 00:00:20,509
Je obydlená
a neobyčejně krásná.

6
00:00:20,646 --> 00:00:23,819
Výsadek se transportoval
na povrch, aby navázali kontakt

7
00:00:23,947 --> 00:00:26,277
a nyní se vracejí zpět na palubu.

8
00:00:26,413 --> 00:00:30,335
Riker říkal, že se obyvatelé
d lidí moc neliší.

9
00:00:30,467 --> 00:00:34,425
Je ohromně nadšený.
Kapitáne? Promiňte, Troi.

10
00:00:34,563 --> 00:00:37,403
Doktorka by vám chtěla
říct něco důležitého.

11
00:00:37,530 --> 00:00:41,322
Už o tom mluví několik dní.
Dovolená pro posádku.

12
00:00:41,458 --> 00:00:45,963
Založení té kolonie byl
pro posádku vyčerpávající.

13
00:00:46,096 --> 00:00:47,808
Nejsme zásobovací loď

14
00:00:47,935 --> 00:00:52,903
Pro všechny to byla velká zátěž.
Sama jsem unavená.

15
00:00:56,043 --> 00:00:58,420
Opravdu to tam vypadá tak
krásné jak jste hlásil?

16
00:00:58,550 --> 00:01:03,935
Přesně tak. Třída M, podobná
Zemi. Nádherná. Překvapí vás to.

17
00:01:04,067 --> 00:01:06,278
Pro děti vypadá nádherně.

18
00:01:06,407 --> 00:01:08,451
Simulátory jsou úžasné,

19
00:01:08,581 --> 00:01:12,003
ale není nad skutečné
nebe a čerstvý vzduch.

20
00:01:12,927 --> 00:01:15,887
Sestavila jsem zprávu o jejich
zvycích a zákonech.

21
00:01:16,020 --> 00:01:18,147
Jednoduché, pochopitelné.

22
........