1
00:00:05,100 --> 00:00:07,269
Komandére Rikere,
hlaste se na můsku.
2
00:00:07,352 --> 00:00:09,146
Hned jsem tam.
3
00:00:09,312 --> 00:00:11,314
Harry! Vrať se.
4
00:00:14,819 --> 00:00:16,446
Kam tak spěcháš?
5
00:00:17,822 --> 00:00:20,159
Promiňte, komandére. Já byl jen...
6
00:00:23,829 --> 00:00:27,125
Promiňte, jestli vás obtěžoval.
Ne, neobtěžoval, Dr. Bernarde.
7
00:00:27,333 --> 00:00:31,838
Nevrátím se zpátky. Nenávidím
učení a nenávidím počty.
8
00:00:32,005 --> 00:00:35,885
Každý musí umět počítat,
ať se ti to líbí nebo ne.
9
00:00:36,051 --> 00:00:37,636
Proč?
10
00:00:54,030 --> 00:00:55,198
Vy kulháte.
11
00:00:55,364 --> 00:00:57,618
Střetnutí se ctižádostivým sprinterem.
12
00:00:57,785 --> 00:00:59,495
Komandére.
Problém?
13
00:00:59,661 --> 00:01:00,954
Spíše zajímavost.
14
00:01:01,121 --> 00:01:05,335
Sledujeme slabé údaje o energii
a snažíme se lokalizovat její zdroj.
15
00:01:05,543 --> 00:01:08,046
Je to jako jít po cestě z drobků.
16
00:01:08,171 --> 00:01:10,966
Naváděcí zařízení nás
dovedlo sem a zde se zastavilo,
17
00:01:11,133 --> 00:01:13,511
myslím, že vás to bude zajímat.
18
00:01:13,677 --> 00:01:17,724
Jaká je naše poloha, Geordi?
Systém Epsilon Mynos, pane.
19
00:01:18,850 --> 00:01:21,561
Kapitáne, máte pravdu.
Tohle bych si nechtěl nechat ujít.
20
00:01:21,728 --> 00:01:24,398
Co je v tomto systému tak zajímavého?
21
00:01:24,565 --> 00:01:26,359
Aldea.
22
00:01:27,652 --> 00:01:32,574
Jsem překvapen, že jste neslyšela
Aldee, podivuhodném, mýtickém světě.
23
00:01:32,741 --> 00:01:36,328
........