1
00:01:55,689 --> 00:01:58,619
Jste očekáván v salonu, pane.
2
00:01:58,900 --> 00:02:00,703
Děkuji, Barnsby.
3
00:02:03,447 --> 00:02:05,452
Barnsby,
4
00:02:06,116 --> 00:02:08,916
budu vám vděčný,
když se k nám přidáte.
5
00:02:09,369 --> 00:02:11,789
Pokud nemáte námitky.
6
00:02:15,542 --> 00:02:21,011
- Našel jste šperky lady Ridgeleyové?
- Ano, našel jste můj rubín?
7
00:02:21,214 --> 00:02:23,054
Ne, paní hraběnko.
8
00:02:23,300 --> 00:02:26,313
Ale našel jsem něco jiného.
9
00:02:26,678 --> 00:02:30,439
Už vím, kdo zavraždil
lorda Felnleye.
10
00:02:36,313 --> 00:02:40,405
Inspektore, snažíte se naznačit,
že někdo z nás...
11
00:02:40,692 --> 00:02:46,410
-mohl spáchat tak hrozný čin?
- Vyloučeno! Tomu nevěřím.
12
00:02:46,990 --> 00:02:52,673
Já tomu věřím, pane Montrosei,
a mám i důkazy.
13
00:02:54,081 --> 00:02:57,213
Každý z vás mohl mít motiv.
14
00:02:57,584 --> 00:03:00,633
Mohl to být kdokoliv z vás.
15
00:03:02,923 --> 00:03:07,811
Vy, sire Dereku, jste zfalšoval
účetní knihu Fenley Industries.
16
00:03:08,053 --> 00:03:11,684
S pomocí zetě, pana Foxwella.
17
00:03:11,890 --> 00:03:17,359
Také jste věděl, že lady Ridgleyová
měla s lordem Felnleyem poměr,
18
00:03:17,604 --> 00:03:25,826
který náhle skončil, když obnovil
starý vztah s lady Foxcroftovou.
19
00:03:28,073 --> 00:03:31,205
Ta se náhodou dozvěděla,
20
00:03:31,451 --> 00:03:35,877
že Barnsby byl nevlastním bratrem
lorda Fenleye.
21
00:03:36,081 --> 00:03:40,886
A nelegitimním otcem
pana Petera Montrosea.
22
00:03:41,336 --> 00:03:48,098
Ten chtěl získat Fenley Industries
s pomocí pana Da Silvy,
........