1
00:01:55,689 --> 00:01:58,619
Jste očekáván v salonu, pane.

2
00:01:58,900 --> 00:02:00,703
Děkuji, Barnsby.

3
00:02:03,447 --> 00:02:05,452
Barnsby,

4
00:02:06,116 --> 00:02:08,916
budu vám vděčný,
když se k nám přidáte.

5
00:02:09,369 --> 00:02:11,789
Pokud nemáte námitky.

6
00:02:15,542 --> 00:02:21,011
- Našel jste šperky lady Ridgeleyové?
- Ano, našel jste můj rubín?

7
00:02:21,214 --> 00:02:23,054
Ne, paní hraběnko.

8
00:02:23,300 --> 00:02:26,313
Ale našel jsem něco jiného.

9
00:02:26,678 --> 00:02:30,439
Už vím, kdo zavraždil
lorda Felnleye.

10
00:02:36,313 --> 00:02:40,405
Inspektore, snažíte se naznačit,
že někdo z nás...

11
00:02:40,692 --> 00:02:46,410
-mohl spáchat tak hrozný čin?
- Vyloučeno! Tomu nevěřím.

12
00:02:46,990 --> 00:02:52,673
Já tomu věřím, pane Montrosei,
a mám i důkazy.

13
00:02:54,081 --> 00:02:57,213
Každý z vás mohl mít motiv.

14
00:02:57,584 --> 00:03:00,633
Mohl to být kdokoliv z vás.

15
00:03:02,923 --> 00:03:07,811
Vy, sire Dereku, jste zfalšoval
účetní knihu Fenley Industries.

16
00:03:08,053 --> 00:03:11,684
S pomocí zetě, pana Foxwella.

17
00:03:11,890 --> 00:03:17,359
Také jste věděl, že lady Ridgleyová
měla s lordem Felnleyem poměr,

18
00:03:17,604 --> 00:03:25,826
který náhle skončil, když obnovil
starý vztah s lady Foxcroftovou.

19
00:03:28,073 --> 00:03:31,205
Ta se náhodou dozvěděla,

20
00:03:31,451 --> 00:03:35,877
že Barnsby byl nevlastním bratrem
lorda Fenleye.

21
00:03:36,081 --> 00:03:40,886
A nelegitimním otcem
pana Petera Montrosea.

22
00:03:41,336 --> 00:03:48,098
Ten chtěl získat Fenley Industries
s pomocí pana Da Silvy,

........