1
00:00:05,967 --> 00:00:02,997
Release:
Don't Go in the Woods (1981) Dvdrip by Helljahve

2
00:00:09,773 --> 00:00:13,376
NECHOĎ DO LESA

3
00:00:14,314 --> 00:00:21,752
PŘELOŽIL "LIVINGDEAD"

4
00:03:44,456 --> 00:03:48,127
/Peter, Peter,
/kde jsi byl?

5
00:03:48,527 --> 00:03:51,497
Peter, měli jsme o tebe strach.

6
00:03:53,332 --> 00:03:59,542
Hele, pokud chceš přežít v buši,
musíš pamatovat na 3 věci.

7
00:03:59,772 --> 00:04:02,541
Za 1) - nepanikař!

8
00:04:03,175 --> 00:04:06,578
Jestli se ztratíš a nezpanikaříš,
zvládneš to.

9
00:04:07,946 --> 00:04:11,507
Stmívá se,
je třeba postavit tábor.

10
00:04:11,717 --> 00:04:14,356
Zvládl bych to.

11
00:04:14,586 --> 00:04:19,114
A zapomeňte o skautských blbostech,
o sestupování dolů k řece.

12
00:04:19,324 --> 00:04:26,432
Aby jste viděli vrcholky a né řeku,
musíte se dostat na vyšší bod.

13
00:04:27,099 --> 00:04:29,325
A jaké je třetí pravidlo,
poručíku Crockette?

14
00:04:29,535 --> 00:04:33,512
Za 1) Nepanikovat.
Za 2) Jít nahoru a né dolů.

15
00:04:33,772 --> 00:04:35,474
A za 3)?

16
00:04:36,075 --> 00:04:37,533
To je nejdůležitější pravidlo.

17
00:04:37,743 --> 00:04:40,232
Nezůstávat sám?

18
00:04:40,412 --> 00:04:44,216
Nikdy, nikdy,
nechodit do lesa sám!

19
00:04:46,919 --> 00:04:48,587
Nejít sám do lesa?

20
00:04:49,054 --> 00:04:52,962
Vždycky je třeba mít někoho,
aby nosil tvůj batoh.

21
00:04:53,192 --> 00:04:55,851
Peter, ty potřebuješ někoho,
kdo by postaral o tebe.

22
00:04:56,061 --> 00:05:00,032
Ztratit se během prvních 2 hodin,
to je ostuda.
........