1
00:01:14,241 --> 00:01:17,619
DEMILITARIZOVANÁ ZÓNA
SEVERNÁ KÓREA

2
00:01:18,078 --> 00:01:22,583
<i>Pohyb, chlapci. Musíte nájsť</i>
<i>toho dezertéra a vypadnúť odtiaľ.</i>

3
00:01:28,088 --> 00:01:30,465
Mouse, pripravený
zacieliť v osemnástich?

4
00:01:30,632 --> 00:01:32,092
Pripravený, pane.

5
00:01:51,278 --> 00:01:52,404
Poďme.

6
00:01:59,119 --> 00:02:01,496
No tak, rýchlo. Kde ten chlap trčí?

7
00:02:01,872 --> 00:02:04,249
No tak, rýchlo, pohni si.

8
00:02:11,632 --> 00:02:14,051
Fajn, Mouse, odvráť ich pozornosť.

9
00:02:18,430 --> 00:02:19,431
Poďme.

10
00:02:19,598 --> 00:02:21,058
Flint, zostaň tu.

11
00:02:37,783 --> 00:02:39,493
Vieš, že si brutálny?

12
00:02:39,660 --> 00:02:41,078
Oni to tak neberú.

13
00:02:41,578 --> 00:02:42,829
Je to...

14
00:02:42,996 --> 00:02:45,123
Flint, poďme. Flint?

15
00:02:45,457 --> 00:02:46,834
Čo stváraš?

16
00:02:47,000 --> 00:02:48,293
<i>Značkujem teritórium.</i>

17
00:02:48,794 --> 00:02:50,879
Gaines, ak uvidíš Flinta, zastreľ ho.

18
00:02:51,088 --> 00:02:52,130
S radosťou.

19
00:02:57,469 --> 00:03:01,098
Máme dezertéra.
Vraciame sa. Poďme.

20
00:03:02,516 --> 00:03:03,725
Nevidím ho.

21
00:03:06,353 --> 00:03:09,231
<i>Flint, makaj späť. Padáme.</i>

22
00:03:11,024 --> 00:03:13,652
Tomu neuveríš, Roadblock.

23
00:03:19,783 --> 00:03:20,784
Hajzlík...

24
00:03:20,909 --> 00:03:25,038
GI JOE:
ODVETA
........