1
00:01:06,624 --> 00:01:09,293
FRANCÚZSKO, ROK 1641

2
00:01:13,089 --> 00:01:15,757
James McCullen, ty škótsky bastard,

3
00:01:15,842 --> 00:01:19,344
si odsúdený za zradu pre predaj zbraní

4
00:01:19,429 --> 00:01:22,639
nepriateľom nášho kráľa Ľudovíta XIII,

5
00:01:22,724 --> 00:01:25,726
a pritom si ich predával aj
nášmu kráľovi.

6
00:01:26,269 --> 00:01:31,607
Váš kráľ je nechutný špinavec,
čo vraždí svojich vlastných spojencov.

7
00:01:32,650 --> 00:01:34,318
Mal som mu účtovať dvojnásobok.

8
00:01:34,402 --> 00:01:39,323
Pokúsil si sa zvrhnúť kráľovstvo
v sprisahaní s jeho nepriateľmi.

9
00:01:39,407 --> 00:01:42,659
Na rozdiel od vášho hlúpeho kráľa,
jeho nepriatelia vedia,

10
00:01:42,744 --> 00:01:47,080
že osudom McCullenovcov nie je
dodávať zbrane,

11
00:01:47,165 --> 00:01:48,790
ale riadiť vojny!

12
00:01:48,875 --> 00:01:51,627
Chceš pred vykonaním rozsudku
ešte niečo povedať?

13
00:01:51,711 --> 00:01:53,212
Chcem.

14
00:01:53,296 --> 00:01:55,672
Klan McCullenovcov je väčší
a vplyvnejší,

15
00:01:55,757 --> 00:01:57,883
ako si viete predstaviť.

16
00:01:57,967 --> 00:02:01,929
Dlho po mojej smrti povstanú
moji synovia,

17
00:02:02,013 --> 00:02:03,388
synovia mojich synov

18
00:02:03,473 --> 00:02:06,308
a s božou vôľou aj ich potomkovia.

19
00:02:06,392 --> 00:02:08,977
Mojou smrťou sa nič nekončí!

20
00:02:09,062 --> 00:02:12,481
Ale my ťa nezabijeme, McCullen.

21
00:02:12,565 --> 00:02:15,150
Poslúžiš nám ako odstrašujúci príklad.

22
00:02:17,737 --> 00:02:23,367
Aby už žiaden muž, žena, ani dieťa
nikdy nevidelo tvoju zradcovskú tvár,

23
00:02:23,868 --> 00:02:27,871
budeš nosiť túto masku
........