1
00:00:04,754 --> 00:00:08,673
<b>PŘED DVĚMA DNY</b>

2
00:00:22,993 --> 00:00:24,914
<i>Kontaminace.</i>

3
00:00:26,341 --> 00:00:27,960
<i>Kontaminace.</i>

4
00:00:29,793 --> 00:00:31,465
<i>Kontaminace.</i>

5
00:00:33,323 --> 00:00:35,178
<i>Kontaminace.</i>

6
00:00:35,994 --> 00:00:37,845
<i>Kontaminace.</i>

7
00:00:51,069 --> 00:00:52,674
<i>Kontaminace.</i>

8
00:02:06,796 --> 00:02:08,829
Chtěl bys vodu?

9
00:02:13,100 --> 00:02:15,106
Chtěl bys vodu?

10
00:02:26,966 --> 00:02:28,646
Co je to?

11
00:02:30,689 --> 00:02:32,299
Pokrok.

12
00:02:39,068 --> 00:02:42,448
<i><b>Helix
1x01-2 Pilot/Vector</b></i>

13
00:02:42,548 --> 00:02:45,548
<i>přeložili ScaryX, luciasce, halis a iHyi</i>

14
00:02:49,188 --> 00:02:53,248
<i>CDC: Centrum pro kontrolu nemocí,
Atlanta</i>

15
00:02:55,908 --> 00:02:59,953
- Prezentace začíná za 5 minut.
- Nemůžu ho najít. - Ani pod stolem?

16
00:03:00,088 --> 00:03:03,483
- Co by tam dělalo?
- Našla jsem tam i tvou Seaborgovu cenu.

17
00:03:03,518 --> 00:03:07,420
Jak může být těžké najít
160 let staré madlo od pumpy?

18
00:03:08,945 --> 00:03:13,519
- To záleží na tom...
- Na čem? - Kdo ho hledá.

19
00:03:14,614 --> 00:03:17,097
- Kde jsi ho...
- Tam, kde jsi ho nechal.

20
00:03:18,864 --> 00:03:21,300
- Ty jsi můj zachránce.
- Už mi bylo řečeno.

21
00:03:24,303 --> 00:03:28,674
V roce 1854 v Londýně
vypukla epidemie cholery.

22
00:03:28,709 --> 00:03:32,486
Místní lékaři tuto epidemii přičítali

23
00:03:32,624 --> 00:03:38,110
miasmatu a špatnému ovzduší.
........