1
00:00:01,777 --> 00:00:04,488
HBO uvádí

2
00:01:25,194 --> 00:01:28,948
TEMNÝ PŘÍPAD

3
00:02:15,745 --> 00:02:19,290
Co jste si myslel?
Když to byl váš parťák.

4
00:02:20,583 --> 00:02:22,752
Co jsem si myslel?

5
00:02:24,545 --> 00:02:29,925
Člověk si nevybírá rodiče
a nevybírá si ani parťáka.

6
00:02:30,051 --> 00:02:34,555
Víte, že mu nějakou
dobu říkali "účetní"?

7
00:02:35,806 --> 00:02:39,101
Přišel z Texasu,
takže ho nikdo neznal.

8
00:02:39,351 --> 00:02:43,814
Přišel mi trochu vyžilej, nervózní.

9
00:02:45,024 --> 00:02:49,070
Trvalo tři měsíce, než jsme
ho dostali domů na večeři.

10
00:02:49,362 --> 00:02:53,699
Zhruba v době tý naší 419ky.
O tomhle chcete slyšet, že?

11
00:02:53,866 --> 00:02:57,912
-O Doře Langeový. O dětech v lese.
-Jo, jistě.

12
00:02:58,162 --> 00:03:01,665
Ale teď mluvte o Cohleovi.
Slyšeli jsme pár historek.

13
00:03:01,957 --> 00:03:06,670
-Dost divný patron, že?
-"Divný".

14
00:03:09,298 --> 00:03:10,716
Jo.

15
00:03:11,717 --> 00:03:17,098
Rust by se popral i s oblohou,
kdyby se mu nelíbilo, jak je modrá.

16
00:03:19,975 --> 00:03:22,728
Ale když jsme ho konečně
dostali k nám domů,

17
00:03:22,937 --> 00:03:25,022
to už byl náš případ horkej,

18
00:03:25,231 --> 00:03:29,735
vypadal ten chudák,
jako by šel před popravčí četu.

19
00:03:30,403 --> 00:03:35,741
Dora Langeová. Jo.
"Okultní rituální vražda".

20
00:03:36,992 --> 00:03:42,498
-Za tohle poděkujte Advertiseru.
-Pardon, tohle už se tu nesmí.

21
00:03:46,502 --> 00:03:50,798
Nebuďte kreténi.
Chcete to slyšet, nebo ne?

22
........