1
00:00:02,055 --> 00:00:05,055
..:: Getting On S01E06 ::..
The Concert

2
00:00:05,168 --> 00:00:06,940
Překlad: Clear, zuzana.mrak
www.neXtWeek.cz

3
00:00:06,941 --> 00:00:10,481
Myslím, že mamka se v nejbližší
době nikam nechystá.

4
00:00:10,555 --> 00:00:12,322
Já vím.

5
00:00:12,423 --> 00:00:16,786
No, doktor Raphini říká, že její
reflexy jsou stále velmi silné.

6
00:00:16,787 --> 00:00:19,596
Nemá žádné smrtelné chroptění,
ani zmodralé nohy,

7
00:00:19,634 --> 00:00:21,935
její tělo stále ještě funguje.

8
00:00:22,363 --> 00:00:24,123
Všechno je tu elektronické, Janice.

9
00:00:24,224 --> 00:00:27,193
Jasně, Národní sdružení
hospiců si vede seznam.

10
00:00:27,294 --> 00:00:30,929
Máme dobré geny.
Teda až na tu rakovinu a ty deprese.

11
00:00:30,930 --> 00:00:32,164
Já vím.

12
00:00:32,365 --> 00:00:35,534
Vím, že jsi chtěla přijet.

13
00:00:35,635 --> 00:00:37,603
Víš, Janice, měly bychom
zakopat válečnou sekeru.

14
00:00:37,604 --> 00:00:40,105
Budeme se muset
podělit o její majetek.

15
00:00:41,149 --> 00:00:44,088
Mně se ten jantar ani nelíbí.
Je mi to fuk. Klidně si ten náramek nech.

16
00:00:44,089 --> 00:00:46,290
Ale rozhodně chci ten bílý gauč.

17
00:00:46,492 --> 00:00:49,727
Musím ti říct, že být tu,
je tak smysluplné.

18
00:00:49,728 --> 00:00:51,796
Tak obohacující.

19
00:00:51,797 --> 00:00:56,399
Vážně uvažuji o tom, že bych mohla být
ošetřující sestrou nebo sociální pracovnicí.

20
00:00:58,403 --> 00:01:00,471
Jé za deset celá,
musím odsud vypadnout.

21
00:01:00,572 --> 00:01:03,374
No, ty hodiny vlastně nepoužíváme.
Už je čtvrt.

22
00:01:03,475 --> 00:01:05,476
........