1
00:00:38,083 --> 00:00:40,510
Neuhodnete, co se právě stalo.

2
00:00:40,521 --> 00:00:44,681
Paní Buteová onemocněla
a bude pryč několik týdnů.

3
00:00:44,691 --> 00:00:47,767
- Co to znamená?
- Chtějí, abych odjela do Londýna

4
00:00:47,778 --> 00:00:49,905
a převzala její
práci a abys ty jela se mnou.

5
00:00:49,915 --> 00:00:52,960
Myslela jsem, že potřebují
pouze pomoct s plesem lady Rose.

6
00:00:52,971 --> 00:00:56,985
Plány se
změnily, takže ty pojedeš se mnou

7
00:00:56,995 --> 00:01:00,090
a zůstane tu Ivy, aby vařila
pro pana Bransona a lady Edith.

8
00:01:00,091 --> 00:01:02,386
Proč vypadá lady Edith tak unaveně?

9
00:01:02,397 --> 00:01:07,464
Byla na 8 měsíců v Ženevě a vrátila
se ještě unavenější než předtím.

10
00:01:07,475 --> 00:01:09,581
Všichni jsme unavení.

11
00:01:09,591 --> 00:01:11,750
Ale budeme ještě unavenější.

12
00:01:12,434 --> 00:01:16,511
Mohla bych jet s nimi. Musím
se podívat do Michaelovy kanceláře.

13
00:01:16,522 --> 00:01:18,617
Pojeď se mnou.

14
00:01:18,628 --> 00:01:21,725
Ne. Mám něco na práci.

15
00:01:21,735 --> 00:01:24,769
Nemysli si, že se
ti podaří vyhnout se tomu plesu.

16
00:01:26,511 --> 00:01:30,087
Proč se neprodal Grantham
House, když měI Downton potíže?

17
00:01:30,098 --> 00:01:35,249
Nakonec by se prodal,
ale stejně by nás to nezachránilo.

18
00:01:35,999 --> 00:01:38,408
Takže díky Bohu za Matthewa.

19
00:01:38,825 --> 00:01:40,973
Drahý Matthew.

20
00:01:41,088 --> 00:01:43,580
Opravdu mi chybí.

21
00:01:47,554 --> 00:01:50,606
- Těšíš se?
- Proč bych měla?

22
00:01:50,616 --> 00:01:55,955
Je rozdíl, jestli škrábu
brambory v Londýně nebo v Yorkshiru?
........