1
00:00:05,533 --> 00:00:09,503
V práci nám dali tyhle blbý
chytrý telefony a já s nima neumím.

2
00:00:09,537 --> 00:00:11,205
<i>Jak vám mohu pomoci?</i>

3
00:00:11,239 --> 00:00:14,339
Říkám to znovu, nevolejte
mi. Máte špatný číslo.

4
00:00:14,340 --> 00:00:16,910
Nechte mou ženu na pokoji.

5
00:00:16,945 --> 00:00:21,081
<i>Chcete nechat svou ženu? Hledám
rozvodové advokáty ve vašem okolí.</i>

6
00:00:21,116 --> 00:00:23,517
To jsem neřekl. Nech nás být.

7
00:00:23,551 --> 00:00:26,086
Lidi, to není opravdový člověk.

8
00:00:26,121 --> 00:00:27,943
Je to počítačový osobní asistent.

9
00:00:27,944 --> 00:00:30,858
Jakmile se s tím mobilem
zžijete, tak si ho zamilujete.

10
00:00:30,934 --> 00:00:33,227
To říkal i náš manažer v práci.

11
00:00:33,228 --> 00:00:36,063
A pak nás zahltila
milionem nových pravidel.

12
00:00:36,097 --> 00:00:38,999
Musíme fotit domy, když je uklidíme.

13
00:00:39,034 --> 00:00:41,201
Což znamená, že nám nevěří.

14
00:00:41,236 --> 00:00:44,338
A to je na prd, protože
teď fakt musíme uklízet.

15
00:00:44,372 --> 00:00:46,974
Aspoň máš fungl nový mobil.

16
00:00:47,008 --> 00:00:49,009
Nesnáším ho. Je moc složitej.

17
00:00:49,044 --> 00:00:51,378
Po cestě do práce jsem
třikrát vytočila zadkem Burta.

18
00:00:51,413 --> 00:00:54,863
Tvůj zadek v komunikaci možná strádá,
ale kompenzuje to svým vzhledem.

19
00:00:55,162 --> 00:00:59,018
To je působivý. Můj
zadek umí jen dvě věci.

20
00:00:59,019 --> 00:01:01,088
Jedna z nich je nechutná

21
00:01:01,089 --> 00:01:04,140
a ta druhá je, že
vypadá dobře v džínech.

22
00:01:05,126 --> 00:01:08,095
Když máš ten telefon, tak mě
můžeš odebírat na WikiVids.

23
........