1
00:00:48,415 --> 00:00:50,388
<i>Jeden drobný fakt.</i>

2
00:00:50,984 --> 00:00:52,725
<i>Zomriete.</i>

3
00:00:53,420 --> 00:00:57,032
<i>Napriek všetkému úsiliu,
nikto nežije večne.</i>

4
00:01:01,428 --> 00:01:03,765
<i>Prepáčte,
že som taký kazisvet.</i>

5
00:01:03,964 --> 00:01:08,235
<i>Ja vám radím,
že keď nastane čas, nepanikárte.</i>

6
00:01:08,835 --> 00:01:10,540
<i>Nepomôže to.</i>

7
00:01:27,687 --> 00:01:30,033
<i>Asi by som sa vám
mal riadne predstaviť.</i>

8
00:01:30,223 --> 00:01:33,233
<i>Ale na druhej strane,
aj tak ma čoskoro stretnete.</i>

9
00:01:33,426 --> 00:01:35,706
<i>Samozrejme, nie skôr
ako vám nadíde čas.</i>

10
00:01:36,096 --> 00:01:39,542
<i>Mám zásadu,
že sa vyhýbam živým.</i>

11
00:01:53,946 --> 00:01:56,187
<i>Ale nie úplne vždy.</i>

12
00:01:56,883 --> 00:01:59,260
<i>Raz za dlhý čas</i>

13
00:02:00,954 --> 00:02:03,198
<i>si nemôžem pomôcť.</i>

14
00:02:04,190 --> 00:02:06,265
<i>Niekto ma upúta.</i>

15
00:02:16,903 --> 00:02:20,743
<i>Neviem presne,
čo bolo na Liesel Memingerovej,</i>

16
00:02:25,445 --> 00:02:27,347
<i>ale zaujala ma.</i>

17
00:02:31,184 --> 00:02:32,527
Mama.

18
00:02:36,122 --> 00:02:37,633
<i>A mne to nebolo jedno.</i>

19
00:02:52,926 --> 00:02:54,497
Chcete povedať pár slov?

20
00:03:01,621 --> 00:03:03,819
Dovidenia, zlatíčko.

21
00:03:44,847 --> 00:03:47,372
ZLODEJKA KNÍH

22
00:03:47,417 --> 00:03:49,631
preložil DoubleJo

23
00:03:51,647 --> 00:03:54,162
<i>Nemecko, február 1938</i>

........