1
00:00:00,265 --> 00:00:02,485
<i>V předchozích dílech
Pretty Little Liars...</i>
2
00:00:02,507 --> 00:00:05,761
Ali se někoho tak bojí,
že se nemůže vrátit.
3
00:00:05,763 --> 00:00:07,063
Je v nejlepším zájmu všech,
4
00:00:07,065 --> 00:00:09,832
abychom se od DiLaurentisovic
rodiny odpoutali.
5
00:00:09,834 --> 00:00:12,402
Budu pracovat
pro paní DiLaurentisovou.
6
00:00:12,405 --> 00:00:14,105
- Vezmi mě s sebou.
- Nemůžu.
7
00:00:14,107 --> 00:00:17,372
Jde o Mirandu, holku,
o kterou ses měl postarat?
8
00:00:19,076 --> 00:00:20,142
Ne.
9
00:00:21,845 --> 00:00:25,081
Sanatorium Radley musí přiznat,
že matka nespáchala sebevraždu.
10
00:00:25,083 --> 00:00:27,817
- Toby tvou pomoc nechce.
- Myslím, že chce.
11
00:00:27,819 --> 00:00:31,453
To já dal do tvé skříňky tu obálku.
Vím, že je tvá máma nevinná.
12
00:00:31,455 --> 00:00:34,289
Mohli bychom mít tohle místo.
Bylo by to naše tajemství.
13
00:00:36,026 --> 00:00:37,926
- Patřilo to Ali.
- Kde jsi to našla?
14
00:00:37,928 --> 00:00:39,894
Vzala jsem to
z doupěte v Ravenswoodu.
15
00:00:39,896 --> 00:00:43,164
- Proč jsi nám to neukázala dřív?
- Kvůli tomu, co v něm je.
16
00:00:46,769 --> 00:00:50,539
Nerozumím tomu.
Žádné to jméno neznám.
17
00:00:50,541 --> 00:00:53,342
Protože je změnila.
Změnila i příběhy.
18
00:00:53,344 --> 00:00:56,644
Jen musíte znát ty skutečné,
abyste ty falešné poznaly.
19
00:00:56,646 --> 00:00:58,512
To zní jako Ali.
Pravda ji nudila.
20
00:00:58,514 --> 00:01:01,716
Takže je to jako kreativní
ne-fikce s pseudonymy?
21
00:01:01,718 --> 00:01:03,284
........