1
00:00:21,877 --> 00:00:28,837
Salon Kitty

2
00:03:40,577 --> 00:03:45,037
Překlad **smith22**

3
00:04:03,577 --> 00:04:06,037
Heil Hitler!

4
00:04:06,121 --> 00:04:07,830
Heil Hitler.

5
00:04:09,166 --> 00:04:11,125
Je to, Wallenbergovo.

6
00:04:11,209 --> 00:04:14,962
Konečně. Kdy?

7
00:04:16,298 --> 00:04:19,133
Během pár dní.

8
00:04:19,217 --> 00:04:22,011
Blitzkrieg!
A my vyhrajeme!

9
00:04:23,263 --> 00:04:26,974
A Führer ví přesně
jak dlouho to bude trvat.

10
00:04:27,059 --> 00:04:29,477
- Hádejte.
- Rok?

11
00:04:29,561 --> 00:04:31,812
6 měsíců?

12
00:04:35,776 --> 00:04:37,401
2 měsíce

13
00:04:37,486 --> 00:04:41,280
Ani to nestačím vychutnat.

14
00:04:41,365 --> 00:04:46,535
Vychutnáme poválečné období,
Herr Obergruppenführer.

15
00:04:49,706 --> 00:04:52,500
Pánové, na válku.

16
00:04:52,584 --> 00:04:54,418
Na Německo a Führera.

17
00:04:54,503 --> 00:04:56,045
Sieg heil.

18
00:05:19,569 --> 00:05:21,737
Wallenbergu.

19
00:05:25,742 --> 00:05:28,160
Potřebuji tak, 20 děvčat.

20
00:05:28,245 --> 00:05:31,038
Vím, že pro tebe
je to hračka,

21
00:05:31,123 --> 00:05:33,874
ale tentokrát, musí být
půvabné, a navíc inteligentní...

22
00:05:35,085 --> 00:05:37,878
a především
dobré Národní socialistky.

23
00:05:38,005 --> 00:05:41,382
Celé Německo pročešeš
hustým hřebenem.

........