1
00:00:03,550 --> 00:00:07,554
Kapitánův deník,
hvězdné datum 42686.4.

2
00:00:07,721 --> 00:00:11,975
Míříme na Hvězdnou základnu Montgomery
na technické konzultace,

3
00:00:12,142 --> 00:00:15,061
které jsou nutné kvůli menším
anomáliím v senzorech.

4
00:00:18,273 --> 00:00:22,361
Považuji to za nevýznamné.
Co když se mýlíte?

5
00:00:22,528 --> 00:00:26,199
Promiňte. Ale co když to není
jen obyčejná nesrovnalost?

6
00:00:26,365 --> 00:00:28,576
Pak máme problém.

7
00:00:28,743 --> 00:00:32,371
Souhlas. Na Montgomery můžeme
provést nezávislá měření.

8
00:00:32,538 --> 00:00:34,373
I kdyby ovladání skutečně selhalo,

9
00:00:34,540 --> 00:00:38,002
jsme schopni rekrystalizovat
dilithium bez cizí pomoci.

10
00:00:38,169 --> 00:00:40,839
Žádný strach.
Tady nejde o mou reputaci.

11
00:00:40,964 --> 00:00:44,635
Můžeme znovu přeprogramovat systém,
abychom opravili proměnné.

12
00:00:46,136 --> 00:00:49,681
To je taky možnost, ale protože na
Základnu Montgomery stejně musíme,

13
00:00:49,848 --> 00:00:51,558
můžou provést analýzu.

14
00:00:51,725 --> 00:00:54,895
Nevím, že by Montgomery
byla v cestovním plánu.

15
00:00:56,688 --> 00:00:59,066
Všichni si rádi na 12 hodin odpočinou.

16
00:00:59,234 --> 00:01:03,655
Také jsem dostal příkazy k personálním
přesunům, je to naléhavé.

17
00:01:03,822 --> 00:01:05,615
Na loď nebo z lodi?

18
00:01:05,782 --> 00:01:08,827
Blížíme se k Hvězdné
základně Montgomery.

19
00:01:08,993 --> 00:01:10,954
Zpomalte na polovinu impulsu.

20
00:01:11,120 --> 00:01:14,958
Přijďte za mnou do konferenčního sálu,
až budete hotovi.

21
00:01:28,639 --> 00:01:29,849
Kapitáne?

22
00:01:31,350 --> 00:01:33,811
........