1
00:00:10,940 --> 00:00:13,170
Počítači, korespondenci.

2
00:00:13,340 --> 00:00:17,510
Anketa časopisu Manitovský žurnál
meziplanetární psychologie

3
00:00:17,680 --> 00:00:21,020
a tři zprávy od vaší matky.

4
00:00:23,490 --> 00:00:27,320
Zobrazit zprávy od matky na obrazovce.

5
00:00:30,390 --> 00:00:32,790
A, počítači.

6
00:00:32,960 --> 00:00:36,660
Dala bych si opravdovou čokoládovou zmrzlinu.

7
00:00:36,830 --> 00:00:39,700
Definujte "opravdovou", prosím.

8
00:00:39,870 --> 00:00:44,170
Prostě nechci jednu s tvých dokonale syntetických

9
00:00:44,340 --> 00:00:47,380
a technicky zcela perfektních napodobenin.

10
00:00:49,880 --> 00:00:53,850
Mám chuť na opravdovou čokoládu

11
00:00:54,020 --> 00:00:55,680
s opravdovou šlehačkou...

12
00:00:55,850 --> 00:00:57,520
Tato jednotka je naprogramována

13
00:00:57,690 --> 00:01:01,160
na výrobu potravin s patřičnou
nutriční hodnotou.

14
00:01:01,320 --> 00:01:04,160
Váš požadavek neodpovídá zadanému programu.

15
00:01:04,330 --> 00:01:07,560
Přejete si prosím zrušit daný požadavek?

16
00:01:07,730 --> 00:01:11,100
- Poslouchej...
- Picard poradkyni Troi.

17
00:01:11,230 --> 00:01:13,030
Co zase?

18
00:01:14,000 --> 00:01:15,240
Ano, kapitáne?

19
00:01:15,400 --> 00:01:21,280
Toužíme po vás poradkyně, uspořádali jsme
takovou malou neformální recepci pro delegáty.

20
00:01:21,440 --> 00:01:24,850
Kapitáne, nejsem pro takovou příležitost oblečena.

21
00:01:25,010 --> 00:01:28,750
S tím si nelamte hlavu.
Čeká nás první pohled na červí díru.

22
00:01:28,920 --> 00:01:32,190
Jistě kapitáne, hned jsem tam.

23
00:01:34,560 --> 00:01:38,760
Taková věc by se beze mě zřejmě neobešla.

24
00:01:42,860 --> 00:01:46,770
- Mohu vás doprovodit, slečno Troi?
........