1
00:00:02,900 --> 00:00:06,483
Kapitánův deník, hvězdné datum 45349.1.

2
00:00:06,612 --> 00:00:09,186
Enterprise míří
k planetě Penthara IV,

3
00:00:09,323 --> 00:00:12,988
kde asteroid typu C
dopadl na neobydlený kontinent.

4
00:00:13,118 --> 00:00:16,322
Následně vzniklý mrak prachu
by mohl vytvořit jev

5
00:00:16,455 --> 00:00:19,575
podobný jaderným zimám
z 21. století na Zemi.

6
00:00:19,709 --> 00:00:21,535
Nadporučík La Forge vypracoval plán

7
00:00:21,669 --> 00:00:24,954
jak devastaci zmírnit.

8
00:00:26,382 --> 00:00:29,834
Obávám se, že údaje naznačují
klimatické změny.

9
00:00:29,970 --> 00:00:31,595
Jaké ochlazení můžeme čekat?

10
00:00:31,722 --> 00:00:36,431
Pentharané odhadují 10 až 12 °C
během 10 dnů.

11
00:00:36,560 --> 00:00:39,561
Jestli to takhle půjde dál,
celý jejich ekosystém půjde k čertu.

12
00:00:39,688 --> 00:00:42,476
Pochybuji, že jsou připraveni
na zimu, která je čeká.

13
00:00:42,608 --> 00:00:44,268
- Komandére Rikere.
- Ano, pane?

14
00:00:44,401 --> 00:00:47,153
- Přijďte za mnou na můstek.
- Ano, kapitáne.

15
00:00:47,279 --> 00:00:48,311
Určitě, pane Worfe?

16
00:00:48,447 --> 00:00:51,614
Došlo k časoprostorové poruše.
Něco tam je.

17
00:00:51,742 --> 00:00:55,787
- Bylo to 300 kilometrů od nás.
- To je příliš blízko na náhodu.

18
00:00:55,913 --> 00:00:59,745
Pane La Forgi, ovlivní hodinové
zpoždění váš plán?

19
00:00:59,876 --> 00:01:03,458
Jedině, že by na Pentharu dopadl
další asteroid, pane.

20
00:01:03,587 --> 00:01:06,956
Pravděpodobnost takové události
v tomto časovém období je extremně nízká.

21
00:01:07,091 --> 00:01:08,336
Děkuji, pane Date.

22
........