1
00:00:03,000 --> 00:00:06,583
Kapitánův deník,
hvězdné datum 45470.1.

2
00:00:06,713 --> 00:00:09,168
Enterprise se nachází
v sektoru Moab

3
00:00:09,299 --> 00:00:13,511
aby vyhledala úlomek jádra
z rozpadlé neutronové hvězdy.

4
00:00:13,637 --> 00:00:17,849
Náš vědecký tým má monitorovat
možnost planetární kolize.

5
00:00:18,643 --> 00:00:20,102
Máme problém.

6
00:00:20,228 --> 00:00:23,265
Náš úlomek jádra proletí kolem
Moab IV za šest dní.

7
00:00:23,398 --> 00:00:25,438
Není to přesně to, co jsme čekali?

8
00:00:25,692 --> 00:00:28,148
Ale nečekali jsme,
že tam bude někdo žít.

9
00:00:28,279 --> 00:00:31,399
Na jižním kontinentu bylo vybudováno
umělé životní prostředí.

10
00:00:31,657 --> 00:00:34,327
A vy můžete s jistotou tvrdit,
že v něm někdo je?

11
00:00:34,452 --> 00:00:37,288
Ano.
Senzory hlásí lidské formy života.

12
00:00:37,414 --> 00:00:39,739
- Lidské?
- Odpovídají na volání?

13
00:00:40,417 --> 00:00:41,532
Nikoliv.

14
00:00:41,669 --> 00:00:45,085
Jsou v tomto sektoru hlášeny
nějaké pohřešované lodě?

15
00:00:45,590 --> 00:00:46,669
Ne, pane.

16
00:00:46,799 --> 00:00:49,920
Jak se k čertu objevili
na pusté planetě?

17
00:00:50,053 --> 00:00:53,387
- Jsem si jist, že o nás vědí.
- Pane La Forgi?

18
00:00:53,515 --> 00:00:55,908
Naše senzory přijímají zřetelné
EM údaje.

19
00:00:55,935 --> 00:00:58,823
Vypadá jako vlnová frekvence
starého subprostorového vysílače.

20
00:00:58,823 --> 00:01:02,229
Což by znamenalo, že jsou schopni
s námi komunikovat.

21
00:01:02,359 --> 00:01:05,775
Pane Worfe, otevřete kanál v pásmu,
které se užívalo v minulém století.
........