1
00:00:22,002 --> 00:00:32,002
www.titulkari.com

2
00:00:32,105 --> 00:00:42,105
HUNGER GAMES - Vražedná pomsta
Přeložila channina

3
00:01:16,562 --> 00:01:18,190
Klid.

4
00:01:22,423 --> 00:01:24,772
Po cestě jsem viděl krůty.

5
00:01:25,913 --> 00:01:30,932
- Prošly přede mnou, jako bych
tam nebyl. - To je sprosté.

6
00:01:31,012 --> 00:01:33,847
To se stává, když pracuješ
6 dní v týdnu v dole.

7
00:01:33,927 --> 00:01:37,049
I hloupí ptáci si začnou myslet,
že jim to tu patří.

8
00:01:41,010 --> 00:01:44,322
- Kdy odjíždíš na turné?
- Za pár hodin.

9
00:01:45,364 --> 00:01:47,001
Tak jdeme.

10
00:02:41,694 --> 00:02:44,466
Jsi v pořádku.
Jsi v pořádku!

11
00:02:46,513 --> 00:02:50,839
To nic. Jsi v bezpečí.
To nic. Jsi tu se mnou.

12
00:02:51,246 --> 00:02:53,113
Jsi se mnou.

13
00:02:58,699 --> 00:03:01,583
Dobře.

14
00:03:02,002 --> 00:03:03,760
Promiň.

15
00:03:08,063 --> 00:03:09,775
Měli bychom...

16
00:03:11,559 --> 00:03:13,439
Měli bychom jít.

17
00:03:33,520 --> 00:03:38,004
- Přijdeš na nádraží? - I beze mě
se s tebou bude loučit dost lidí.

18
00:03:38,339 --> 00:03:40,925
Jen pár, na nichž mi záleží.

19
00:03:42,035 --> 00:03:44,287
Možná to bude jednodušší.

20
00:03:46,231 --> 00:03:49,840
Je to jen pár týdnů.
Vrátím se, než roztaje sníh.

21
00:03:49,920 --> 00:03:52,435
Jo, za pár týdnů se
toho může hodně stát.

22
00:03:52,852 --> 00:03:57,771
- Jsme u toho znovu? Hurikáne,
hrála jsem to. - Jo, dost dobře.

23
........