1
00:01:01,000 --> 00:01:03,900
Každý den se vídáme.
2
00:01:04,400 --> 00:01:07,200
Zatím se moc neznáme...
3
00:01:07,200 --> 00:01:11,100
ale jednou z nás
třeba budou milenci.
4
00:01:12,200 --> 00:01:16,000
Jmenuju se Che Čchi-wu
číslo odznaku 233.
5
00:01:25,700 --> 00:01:26,700
Stůj!
6
00:01:53,400 --> 00:01:56,000
Nikdy jsme u sebe nebyli...
7
00:01:56,000 --> 00:01:58,400
blíž než na centimetr.
8
00:02:00,100 --> 00:02:02,200
Ale o 57 hodin později...
9
00:02:02,200 --> 00:02:04,000
jsem se do ní zamiloval.
10
00:02:05,200 --> 00:02:08,100
Tetičko? Tady Wu.
11
00:02:09,600 --> 00:02:11,800
Chtěl jsem tě pozdravit.
Tebe, ne May!
12
00:02:11,800 --> 00:02:14,200
Jak se máš?
13
00:02:15,900 --> 00:02:21,100
Já dobře.
Však ona se May uklidní.
14
00:02:21,100 --> 00:02:23,500
Pak mi určitě zavolá.
15
00:02:23,500 --> 00:02:27,500
Neříkej jí, že jsem volal.
16
00:02:29,600 --> 00:02:31,000
Ty jdeš do kina?
17
00:02:31,000 --> 00:02:33,200
Nebudu tě zdržovat.
Je tam strýček?
18
00:02:36,800 --> 00:02:39,500
Strýčku? Tady Wu.
19
00:02:40,900 --> 00:02:46,000
Ne, chci tě jen pozdravit!
Co dělá kašel?
20
00:02:47,600 --> 00:02:49,600
Cože? Jdete do kina?
21
00:02:49,600 --> 00:02:52,000
To vás nebudu zdržovat.
22
00:02:52,000 --> 00:02:54,000
Je tam Mayina sestra?
23
00:02:54,000 --> 00:02:57,300
Není? Tak ji pozdravuj.
24
00:02:57,300 --> 00:03:00,300
........