1
00:00:46,631 --> 00:00:49,968
Princetonská univerzita

2
00:00:51,594 --> 00:00:53,471
<i>Každý má rád hazard.</i>

3
00:00:54,097 --> 00:00:56,141
<i>Může tomu říkat jinak,</i>

4
00:00:56,349 --> 00:00:59,352
<i>třeba akciové trhy nebo nemovitosti.</i>

5
00:00:59,519 --> 00:01:01,271
<i>Ale nenechte se mýlit.</i>

6
00:01:01,438 --> 00:01:04,149
<i>Když se při něčem riskuje, jde o hazard.</i>

7
00:01:05,150 --> 00:01:06,526
<i>A když hazardujete...</i>

8
00:01:06,693 --> 00:01:07,777
Zdravím.

9
00:01:07,944 --> 00:01:09,988
<i>...měli byste zajít za mnou.</i>

10
00:01:10,822 --> 00:01:13,533
Uděláte někdy chybu

11
00:01:13,700 --> 00:01:17,036
a po ní další hnusnou chybu?

12
00:01:18,788 --> 00:01:20,832
Nesnáším větu: „Jo, chápu."

13
00:01:20,999 --> 00:01:23,668
Protože většinou znamená: „Nezajímáš mě."

14
00:01:23,835 --> 00:01:26,337
Já vás ale, profesore Hornsteine, chápu.

15
00:01:26,504 --> 00:01:28,798
Chtěl jsem o prázdninách

16
00:01:28,965 --> 00:01:31,676
vzít manželku lyžovat do Vermontu, a teď...

17
00:01:31,843 --> 00:01:33,887
Teď má vaše peníze internetový bookmaker.

18
00:01:34,053 --> 00:01:35,346
Něco i pokerové stránky.

19
00:01:36,181 --> 00:01:39,517
Říkal jsem si, jestli byste
mi je nemohl nějak vrátit.

20
00:01:40,143 --> 00:01:42,645
Nemůžu vracet něco, co nemám.

21
00:01:42,812 --> 00:01:45,523
Dal jsem vám slevový kupón
na hraní na těch stránkách.

22
00:01:45,690 --> 00:01:48,234
Vy jste ho použil a prohrál. Hotovo.

23
00:01:50,153 --> 00:01:52,530
Vy máte na všechno odpověď, viďte?

24
00:01:53,031 --> 00:01:54,073
Ovšem že máte.

25
00:01:54,657 --> 00:01:55,700
........