1
00:00:05,790 --> 00:00:08,290
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>

2
00:00:08,291 --> 00:00:10,490
Já už nejsem Ana.
Jmenuju se Carrie.

3
00:00:10,523 --> 00:00:12,428
Byla něco z toho mezi námi pravda?
Něco o tobě?

4
00:00:12,461 --> 00:00:15,131
Jmenuješ se vůbec Carrie?

5
00:00:15,164 --> 00:00:18,565
Tvá matka ti
v mnoha věcech lhala, Devo.

6
00:00:19,935 --> 00:00:21,774
- Máme dvě děti...
- Maxi!

7
00:00:21,807 --> 00:00:24,312
A teď se jim život obrátí naruby.

8
00:00:24,345 --> 00:00:27,048
- Moje dítě!
- A nic ani nikdo

9
00:00:27,081 --> 00:00:29,850
není důležitější.

10
00:00:33,630 --> 00:00:35,861
Máte návštěvu.

11
00:00:38,833 --> 00:00:40,875
Jdete?

12
00:01:00,276 --> 00:01:03,714
- Děláš si tu přátele?
- Vždyť mě znáš.

13
00:01:03,747 --> 00:01:06,043
Prodlouží ti za to trest?

14
00:01:06,083 --> 00:01:08,380
Prošlo mi to jen s varováním.

15
00:01:08,485 --> 00:01:11,988
Ber to vážně.
Nebo si tě tu nechají déle.

16
00:01:12,021 --> 00:01:15,093
Já tady prostě nemůžu vydržet,

17
00:01:15,126 --> 00:01:18,397
když nevím, jestli jsou moje děti
v pořádku. Nemůžu s nimi promluvit.

18
00:01:18,430 --> 00:01:21,797
- A jestli se vrátí...
- Rabbit?

19
00:01:21,830 --> 00:01:26,608
I kdyby byl naživu,
dost vážně jsi ho zranila.

20
00:01:27,745 --> 00:01:29,345
Je naživu.

21
00:01:31,884 --> 00:01:34,348
Přivedla jsem
svoje děti do nebezpečí.

22
00:01:34,389 --> 00:01:38,492
- Musím jich ho zase zbavit.
- Zbavíme.

........