1
00:00:02,080 --> 00:00:07,064
Koncom 90-tych rokov sa ZSSR a USA
zmietali vo veľkej kríze.

2
00:00:09,328 --> 00:00:13,198
Toto je príbeh o najhľadanejšom
potkanovy v celej histórií CIA

3
00:00:15,219 --> 00:00:17,457
Podľa skutočnej udalosti

4
00:00:19,324 --> 00:00:20,618
Stôl na obed.

5
00:00:20,743 --> 00:00:21,933
Iba pre vás?
Nie.

6
00:00:24,132 --> 00:00:25,317
Mám stretnutie.

7
00:00:37,781 --> 00:00:39,342
Želáte si niečo piť, pane?
Nie.

8
00:00:41,082 --> 00:00:42,167
Vlastne áno.

9
00:00:42,292 --> 00:00:43,904
Martini vodka, čisté.

10
00:00:44,274 --> 00:00:45,096
Áno pane.

11
00:01:18,610 --> 00:01:20,628
Čašník.

12
00:01:47,990 --> 00:01:49,991
Účet prosím.

13
00:02:19,421 --> 00:02:24,508
Mal som sa stretnúť s jedným vaším mužom
asi pred 45 minútami.

14
00:02:24,526 --> 00:02:26,811
Moje meno je Aldrich Ames.

15
00:02:26,845 --> 00:02:29,413
Pracujem pre CIA.

16
00:02:33,687 --> 00:02:35,202
Myslím že sa bude chcieť so mnou stretnúť

17
00:02:37,406 --> 00:02:39,023
ako si prečíta toto.

18
00:02:57,960 --> 00:03:02,090
preložil desolator112

19
00:03:03,590 --> 00:03:04,420
O 5 mesiacov neskôr

20
00:03:04,421 --> 00:03:05,566
21 pred 9:00 práve.
Väčšina z nás

21
00:03:05,600 --> 00:03:07,435
jedáva na raňajky palacinky,

22
00:03:07,486 --> 00:03:09,053
ale ak by sme ich pomenovali crepsy

23
00:03:09,071 --> 00:03:12,189
a pridali na ne ďaľšie veci...

24
00:03:12,223 --> 00:03:14,358
........