1
00:00:02,666 --> 00:00:05,334
Good morning, USA!
2
00:00:05,369 --> 00:00:09,272
I got a feeling that it's
gonna be a wonderful day
3
00:00:09,306 --> 00:00:12,241
The sun in the sky
has a smile on his face
4
00:00:12,276 --> 00:00:16,679
And he's shining a salute
to the American race
5
00:00:18,548 --> 00:00:21,951
Oh, boy, it's swell to say
6
00:00:21,985 --> 00:00:23,953
Good...
Good morning, USA
7
00:00:27,987 --> 00:00:31,992
<font color="#ec14bd">načasoval honeybunny</font>
<font color="#ec14bd">přeložil cl3rick</font>
8
00:00:38,669 --> 00:00:40,369
Půjdeš už do postele, zlato?
9
00:00:40,404 --> 00:00:41,804
Jen dokončím své večerní rituály.
10
00:00:48,478 --> 00:00:49,812
Zlato.
11
00:00:49,846 --> 00:00:51,881
Přála bych si,
abys neměl každý večer
12
00:00:51,915 --> 00:00:53,215
pusu nacpanou rovnátky a čokoládou.
13
00:00:53,250 --> 00:00:56,319
Ale to potom nebudu
mít sladké a čokoládové sny.
14
00:00:56,353 --> 00:00:57,720
Navíc,
nechci měnit svou rutinu
15
00:00:57,754 --> 00:00:59,021
před tak velkým
dnem jako je zítřek.
16
00:00:59,056 --> 00:01:00,356
Co se zítra bude dít?
17
00:01:00,390 --> 00:01:01,524
To je přísně tajné.
18
00:01:01,558 --> 00:01:03,125
Ale napovím ti.
19
00:01:03,160 --> 00:01:08,230
Já "otrávím...
ruského... zabijáka."
20
00:01:08,265 --> 00:01:09,765
Dobře, tak mi to neřekni.
21
00:01:09,800 --> 00:01:10,800
Dobrou noc.
22
00:01:12,035 --> 00:01:13,736
Stane, na něco si zapomněl.
23
00:01:13,770 --> 00:01:15,471
........