1
00:00:02,666 --> 00:00:05,334
Good morning, USA!

2
00:00:05,369 --> 00:00:09,272
I got a feeling that it's
gonna be a wonderful day

3
00:00:09,306 --> 00:00:12,241
The sun in the sky
has a smile on his face

4
00:00:12,276 --> 00:00:16,679
And he's shining a salute
to the American race

5
00:00:18,548 --> 00:00:21,951
Oh, boy, it's swell to say

6
00:00:21,985 --> 00:00:23,953
Good...
Good morning, USA

7
00:00:27,987 --> 00:00:31,992
<font color="#ec14bd">načasoval honeybunny</font>
<font color="#ec14bd">přeložil cl3rick</font>

8
00:00:38,669 --> 00:00:40,369
Půjdeš už do postele, zlato?

9
00:00:40,404 --> 00:00:41,804
Jen dokončím své večerní rituály.

10
00:00:48,478 --> 00:00:49,812
Zlato.

11
00:00:49,846 --> 00:00:51,881
Přála bych si,
abys neměl každý večer

12
00:00:51,915 --> 00:00:53,215
pusu nacpanou rovnátky a čokoládou.

13
00:00:53,250 --> 00:00:56,319
Ale to potom nebudu
mít sladké a čokoládové sny.

14
00:00:56,353 --> 00:00:57,720
Navíc,
nechci měnit svou rutinu

15
00:00:57,754 --> 00:00:59,021
před tak velkým
dnem jako je zítřek.

16
00:00:59,056 --> 00:01:00,356
Co se zítra bude dít?

17
00:01:00,390 --> 00:01:01,524
To je přísně tajné.

18
00:01:01,558 --> 00:01:03,125
Ale napovím ti.

19
00:01:03,160 --> 00:01:08,230
Já "otrávím...
ruského... zabijáka."

20
00:01:08,265 --> 00:01:09,765
Dobře, tak mi to neřekni.

21
00:01:09,800 --> 00:01:10,800
Dobrou noc.

22
00:01:12,035 --> 00:01:13,736
Stane, na něco si zapomněl.

23
00:01:13,770 --> 00:01:15,471
........