1
00:01:20,000 --> 00:01:25,000
PÁTÝ STAV
přeložil praescriptio

2
00:01:31,000 --> 00:01:34,000
Titanik se potopil, 1600 mrtvých.

3
00:01:37,306 --> 00:01:40,606
<i>FRANKLIN DELANO ROOSEVELT:
Pevně věřím,...</i>

4
00:01:40,684 --> 00:01:43,779
<i>že jediná věc,
které je třeba se bát,...</i>

5
00:01:43,854 --> 00:01:46,198
<i>jsme my sami.</i>

6
00:01:48,650 --> 00:01:50,948
NEIL ARMSTRONG: Je to malý krůček
<i>pro člověka...</i>

7
00:01:51,028 --> 00:01:52,621
<i>Tady je Walter Cronkite
ze zpravodajské místnosti.</i>

8
00:01:52,696 --> 00:01:56,542
<i>Prezident Kennedy
zemřel ve 13:00,</i>

9
00:01:56,617 --> 00:01:58,619
<i>před 38 minutami.</i>

10
00:02:00,495 --> 00:02:02,372
<i>...kdo s námi zkouší
tančit bugy-vugy...</i>

11
00:02:05,000 --> 00:02:06,417
<i>RICHARD OSWALT COVEY:
Jeďte s přidaným plynem.</i>

12
00:02:06,543 --> 00:02:07,886
<i>TOM MINTIER:
Raketoplán explodoval.</i>

13
00:02:08,003 --> 00:02:09,550
<i>Jsou tu tisíce.</i>

14
00:02:09,671 --> 00:02:11,218
<i>Jsou tu desetitisíce.</i>

15
00:02:11,965 --> 00:02:14,218
<i>NIK GOWING: Diana,
princezna z Walesu, zemřela.</i>

16
00:02:14,343 --> 00:02:15,390
<i>Toto je právě v...</i>

17
00:02:15,510 --> 00:02:16,807
<i>Televizní diváci
po celé zemi</i>

18
00:02:16,887 --> 00:02:18,230
<i>sledují s úžasem...</i>

19
00:02:18,347 --> 00:02:19,724
<i>Ó, můj Bože.</i>
<i>Ó, Bože.</i>

20
00:02:20,974 --> 00:02:22,521
<i>Byla tam velká exploze.</i>

21
00:02:32,900 --> 00:02:34,900
POSLEDNÍ TIŠTĚNÉ VYDÁNÍ

22
00:02:51,022 --> 00:02:53,022
The Guardian, Londýn
červenec 2010
........