1
00:00:15,052 --> 00:00:18,468
MAGIC BOX
uvádí

2
00:00:22,684 --> 00:00:26,350
BLUE JASMINE / JASMÍNINY SLZY

3
00:01:30,335 --> 00:01:34,499
Hal byl jedinečný. Potkal mě
na večírku a uchvátil mě.

4
00:01:34,590 --> 00:01:38,801
Zrovna hráli Blue Moon.
Znáte tu píseň?

5
00:01:38,886 --> 00:01:41,258
Dodnes si to pamatuju.

6
00:01:42,973 --> 00:01:45,974
Za rok jsem měla promovat.

7
00:01:46,560 --> 00:01:50,688
Místo toho jsem se vdala.
K čemu by mi škola byla?

8
00:01:50,772 --> 00:01:53,442
Já, a antropoložka?

9
00:01:55,319 --> 00:01:57,110
To je přece k smíchu.

10
00:01:57,196 --> 00:02:01,489
Sex byl úžasný.
Hal byl o devět let starší.

11
00:02:01,575 --> 00:02:05,703
Zbohatl a prodělal,
znovu zbohatl. A jak!

12
00:02:06,413 --> 00:02:12,866
Byl tak dynamický! V milování
mě zaučil. Detaily vynechám.

13
00:02:13,045 --> 00:02:16,461
Vyzkoušeli na mě šest léků.

14
00:02:16,757 --> 00:02:21,300
"Koktejly". Mně pomáhá
jiný koktejl. Martini s vodkou.

15
00:02:21,386 --> 00:02:25,218
Doktorům nevěřím.
Rodičům pomohli do hrobu.

16
00:02:25,307 --> 00:02:30,016
San Francisco neznám.
S Halem jsme hodně cestovali.

17
00:02:30,729 --> 00:02:33,600
Budu u sestry.
Ginger je rozvedená.

18
00:02:33,732 --> 00:02:37,979
Není moje biologická sestra.
Obě nás adoptovali.

19
00:02:38,111 --> 00:02:41,112
Její bývalý muž ji bil.

20
00:02:41,281 --> 00:02:43,357
Ten od Vuittona je můj!

21
00:02:43,450 --> 00:02:48,112
Začnu nový život.
Na minulost zapomenu.

22
00:02:48,205 --> 00:02:53,282
"Jdi na západ"! Řekl to
........