1
00:01:54,762 --> 00:02:00,717
SILVESTER 1938
BAVORSKO, NĚMECKO

2
00:02:22,373 --> 00:02:28,078
To je úžasné. Zítra vyučujete vy mě
a já vám vrátím peníze.

3
00:02:28,170 --> 00:02:30,246
Oh, cítím se tak dobře.

4
00:02:31,757 --> 00:02:35,422
Poslouchejte. Poslouchejte, co hrají.

5
00:02:35,511 --> 00:02:37,468
Ano. "Röslein".

6
00:02:37,555 --> 00:02:40,425
Dee da-dum

7
00:02:40,516 --> 00:02:45,641
"Poběž rychle, abys viděl zblízka..."

8
00:02:46,147 --> 00:02:49,350
"Viděl, že s mnoha..."

9
00:02:49,442 --> 00:02:50,437
Och!

10
00:02:50,526 --> 00:02:53,562
Promiňte. Zpívejte dál, prosím.

11
00:02:54,155 --> 00:02:57,939
"Růže, červená růže"

12
00:02:58,659 --> 00:03:04,033
"Růže z Heidenu"

13
00:03:05,291 --> 00:03:08,292
Zpravidla mluví Američané německy
s velmi špatným přízvukem,

14
00:03:08,377 --> 00:03:11,580
ale ten váš je...opravdu hrozný.

15
00:03:11,797 --> 00:03:13,873
Oh, Christiane.

16
00:03:14,800 --> 00:03:17,718
- Bylo to tak nádherné.
- Ano.

17
00:03:17,803 --> 00:03:21,931
Chtěla bych vám poděkovat.
Věnoval jste mi spoustu času.

18
00:03:22,016 --> 00:03:26,345
No, to jen proto, že jsem
měl ty nejhorší úmysly.

19
00:03:26,437 --> 00:03:29,010
Díky. Oh!

20
00:03:29,106 --> 00:03:32,855
Oh, nechci odcestovat
Nechci se teď rozloučit.

21
00:03:33,360 --> 00:03:37,524
Proč se nerozloučíte až zítra ráno?

22
00:03:37,615 --> 00:03:40,366
Ne. Ne, já nemůžu. Musím odjet velmi brzy.

23
00:03:40,451 --> 00:03:44,401
Ale podívejte. Dneska je přece Silvestr.

24
........