1
00:00:08,943 --> 00:00:09,883
Micki.

2
00:00:10,887 --> 00:00:12,279
Ahoj, Sáro.

3
00:00:12,465 --> 00:00:12,981
Jak se máš?

4
00:00:13,270 --> 00:00:14,141
Podívejme.

5
00:00:14,348 --> 00:00:16,088
Postrádala jsem tě na posledním rodičovském "Co dům dal".

6
00:00:16,554 --> 00:00:18,384
Oh, Becca měla taneční vystoupení.

7
00:00:18,800 --> 00:00:19,508
Oh, jsi na řadě s občerstvením?

8
00:00:20,145 --> 00:00:21,329
Jsem na řadě s občerstvením.

9
00:00:21,563 --> 00:00:22,551
Věřila bys tomu?

10
00:00:22,933 --> 00:00:27,171
Kdyby se trochu méně koncentrovali na občerstvení,
a více na hru, nebyli bychom na tom tak mizerně, ale...

11
00:00:27,600 --> 00:00:30,690
Oh, tvůj vozík. Není to tvé SUV?

12
00:00:31,110 --> 00:00:32,190
Oh. Holt další ďubka?

13
00:00:32,660 --> 00:00:33,670
Uvidíme se na tréninku.

14
00:01:37,173 --> 00:01:39,332
Kam sakra jdete?

15
00:01:44,788 --> 00:01:45,245
Gibbs.

16
00:01:46,283 --> 00:01:47,471
Oh, vy musíte být Gibbs.

17
00:01:48,025 --> 00:01:49,074
Fornell se o vás zmínil.

18
00:01:50,030 --> 00:01:50,481
Vážně?

19
00:01:50,713 --> 00:01:53,001
Agentka Lina Reyes, FBI.

20
00:01:53,835 --> 00:01:54,991
Váš řidič má těžkou nohu.

21
00:01:55,265 --> 00:01:57,763
No, chvátáme, když si myslíme že se jedná o terorismus.

22
00:01:58,112 --> 00:02:00,728
No, to my také, když je cílem
námořní letec, agentko Reyesová.

23
00:02:01,263 --> 00:02:03,421
Velící důstojník Micki Shields.

24
00:02:03,685 --> 00:02:05,800
Provedla bombový útok na civilisty v Afghánistánu.

25
00:02:06,091 --> 00:02:08,786
........