1
00:00:35,207 --> 00:00:39,250
JUSTICE LEAGUE: WAR
2
00:00:39,782 --> 00:00:44,194
<i>Přinášíme vám nový náhled na sérii
strašlivých únosů, které sužují Gotham.</i>
3
00:00:44,495 --> 00:00:48,457
<i>Varování, následující nahrávka nemusí být
vhodná být pro mladší diváky.</i>
4
00:00:48,457 --> 00:00:50,547
<i>Je to snad onen záhadný Batman,</i>
5
00:00:50,547 --> 00:00:52,749
<i>kdo byl spatřen v Gothamu?</i>
6
00:00:58,789 --> 00:01:00,624
Nech toho, Maxi.
7
00:01:00,709 --> 00:01:03,978
- Je to strašidelné.
- Já jsem Batman, Charlie.
8
00:01:03,978 --> 00:01:07,283
Přišel jsem ti vysát krev.
9
00:01:08,253 --> 00:01:11,382
Hej, no tak.
Zastavte sakra ten autobus.
10
00:01:27,045 --> 00:01:29,274
Někam jdeš, kámo?
11
00:01:29,605 --> 00:01:33,389
Tak fajn. Chceš taneček?
Máš ho mít.
12
00:01:40,237 --> 00:01:42,724
Tak co uděláš, ty nádhero?
13
00:01:43,408 --> 00:01:45,781
Ne! Nedělej to!
Do háje.
14
00:01:52,790 --> 00:01:54,527
A hezky nahoru.
15
00:02:00,518 --> 00:02:03,773
- Vy jste mě zachránil.
- To tedy ano. Jmenuju se...
16
00:02:03,773 --> 00:02:05,864
- V čem je háček?
- Cože?
17
00:02:05,864 --> 00:02:08,117
Co mě to bude stát?
18
00:02:08,678 --> 00:02:10,263
Rádo se stalo, dámo.
19
00:02:10,263 --> 00:02:13,139
A jak se odsud dostanu dolů?
20
00:02:16,696 --> 00:02:20,195
Tak kam se poděla ta obluda?
21
00:02:29,046 --> 00:02:31,499
Takže high-tech ochranný oblek, jo?
22
00:02:33,352 --> 00:02:35,617
Budeš muset přijít s něčím
trochu lepším.
23
00:02:43,627 --> 00:02:45,867
No, tohle docela ušlo.
........