1
00:00:20,520 --> 00:00:22,636
Pouličná lampa pred mojou spálňou

2
00:00:22,800 --> 00:00:27,191
už dva týždne hrozne bliká
a všetkých nás budí.

3
00:00:27,360 --> 00:00:32,150
Volal som mestskej rade,
nech ju konečne opravia.

4
00:00:32,320 --> 00:00:35,835
Načo dopekla platím dane?
Sú úplne neschopní.

5
00:00:36,000 --> 00:00:39,629
Nemôžu niekoho poslať,
aby tie žiarovky kontroloval?

6
00:00:39,760 --> 00:00:42,832
- Carl, upokoj sa.
- Na čo vlastne čakáme?

7
00:00:43,000 --> 00:00:46,709
Z tej blikajúcej lampy mi je zle...

8
00:00:47,000 --> 00:00:48,399
Anker, buď ticho!

9
00:00:48,560 --> 00:00:52,235
Vezmi rebrík a žiarovku vymeň.
Kde je problém?

10
00:00:52,400 --> 00:00:55,551
Moja reč!
Kde je problém?

11
00:00:55,760 --> 00:00:59,594
Čo im bráni poslať chlapa,
aby na to pozrel a povedal:

12
00:00:59,760 --> 00:01:04,231
"Hej, treba to opraviť."
Môže nosiť náhradné vo vrecku...

13
00:01:06,920 --> 00:01:08,399
Carl!

14
00:01:08,560 --> 00:01:11,870
Carl!
Počkajme na tie posily.

15
00:01:15,240 --> 00:01:17,629
Carl!

16
00:01:22,280 --> 00:01:25,750
Ježiši, Carl!
Kázali nám počkať.

17
00:01:27,960 --> 00:01:30,349
Polícia!

18
00:01:48,200 --> 00:01:51,272
Kurva, to je smrad.

19
00:02:25,120 --> 00:02:29,033
- Kurva.
- Poďme von a počkajme na ostatných.

20
00:02:29,160 --> 00:02:31,116
O päť minút sú tu.

21
00:02:52,480 --> 00:03:00,990
KVINDEN I BURET:
Žena v klietke

22
00:04:27,360 --> 00:04:30,909
- Ako sa máš?
........