1
00:00:13,580 --> 00:00:15,347
3:58!
2
00:00:18,451 --> 00:00:22,352
- Angelo, můžeš mi pomoct?
- Nemůžu. 3:58!
3
00:00:23,190 --> 00:00:26,791
- Angelo, malou pomoc?
- 3:58, sakra!
4
00:00:54,087 --> 00:00:56,689
Zase vyhráváš, Shapiro.
5
00:01:03,562 --> 00:01:04,663
Vážně?
6
00:01:04,665 --> 00:01:06,698
Koukáš se na ten
seriál s opičím právníkem?
7
00:01:06,700 --> 00:01:10,269
Juanito, ta opice není
právník. To by bylo směšné.
8
00:01:10,271 --> 00:01:12,238
Je to koncipient.
9
00:01:23,485 --> 00:01:26,785
ANIMAL PRACTICE 1x08 - Wingmen
Přeložila channina
10
00:01:27,421 --> 00:01:29,288
Georgi! Georgi!
11
00:01:29,290 --> 00:01:32,424
Volám tvoje jméno
už tak půl bloku, chlape.
12
00:01:32,426 --> 00:01:36,161
Promiň. Sluchátka.
Vytěsní celé město.
13
00:01:36,163 --> 00:01:39,798
- Ráno je doba pro mě.
- Co děláš večer?
14
00:01:39,800 --> 00:01:43,469
Protože u O'Dooleyho pořádají
kvíz, kdy vytvoříš tým
15
00:01:43,471 --> 00:01:45,170
a odpovídáš na otázky
z různých kategorií.
16
00:01:45,172 --> 00:01:48,507
Jsem dospělý chlap v roce 2012,
Dougu. Chápu koncept kvízu.
17
00:01:48,509 --> 00:01:52,183
Jo, jasně. Jo. Jen jsem myslel,
že bychom to spolu omrkli.
18
00:01:52,213 --> 00:01:54,680
Vždycky je tam
spousta pěkných holek.
19
00:01:54,682 --> 00:01:56,281
Mohli bychom si
dělat vzájemně parťáky.
20
00:01:56,283 --> 00:01:58,417
Dougu, ve zvířecím
království parťáci nejsou.
21
00:01:58,419 --> 00:01:59,618
A co u kojotů?
22
........