{1}{1}25.000|www.titulky.com
{200}{400}České titulky lagardere@seznam.cz 09/03
{664}{817}{y:i}V roce 1992 byla skupina speciálních|{y:i}vojáků přiřazena do přísně tajného vládního experimentu.
{822}{915}{y:i}Já jsem byl jedním z nich.|{y:i}Dostali jsme kódové označení "Jednotka 701".
{920}{1059}{y:i}Každému z nás byli chirurgicky odstraněny|{y:i}nervové pocity, abychom necítili bolest.
{1064}{1157}{y:i}Abychom mohli bojovat až do své smrti.|{y:i}A já na rozkaz velitele Hunga,
{1162}{1258}{y:i}mám způsobit rozptýlení, tak, aby ostatní mohli utéct.
{1307}{1407}Musím jít, Klan. Vyčistím cestu pro ostatní.
{1412}{1499}Pokud mě zabijí, řekni|ostatním ať se nezastavují a vypadnou odsud.
{1504}{1607}Zkusím to a najdu způsob jak se stát normálním člověkem.
{1612}{1671}Nepřestávej bojovat Klan.
{1762}{1823}Nashledanou, učiteli.|- Sbohem, Klan.
{1941}{2090}Překročil jste bezpečnostní perimetr.|Všechny východy jsou zablokované.
{2095}{2238}Opakuji: Překročil jste bezpečnostní|perimetr. Složte okamžitě své zbraně.
{2243}{2303}To je rozkaz.
{5000}{5075}ČERNÁ MASKA
{5121}{5266}{y:i}Už jsem nikdy o Klan a ostatních neslyšel.|{y:i}Možná se nemohli dostat ven nebo možná nemohli utéct.
{5295}{5395}{y:i}V Honk-Kongu pracuji v knihovně.|{y:i}Pod jménem Tsui Chik.
{5400}{5462}{y:i}Udržuji si chabý profil a držím se mimo nebezpečí.
{5467}{5611}{y:i}Teď žiju světským životem.|{y:i}Chci se zase cítit ... znovu jako člověk.
{5764}{5917}{y:i}Moje kolegyně Datis Tracy.|{y:i}Vždycky má zlomené srdce, proto hodně pláče.
{6009}{6152}{y:i}To je šéf knihovny. Vypadá jako tvrďák,|{y:i}ale je to takový měkkouš ... skutečný vtipálek.
{6188}{6307}{y:i}Tohle je teď pro mě nejlepší místo.|{y:i}Tady můžu hledat nejzákladnější lidské vlastnosti:
{6312}{6349}{y:i}Pocity.
{6408}{6504}Tracy, nesmíš být tak citlivá.|Měla by ses pokusit najít normálního chlapce.
{6509}{6581}Usedlejší typ chlapce, víš jak to myslím?
{6649}{6691}Počkejte.
{6717}{6852}Snad ne vás, chlapy?|- Ne, ne, ne, nemluvil jsem o nás. Věř mi.
{6857}{6955}Možná něco příležitostního, ale ne nic vážného.
{7003}{7063}Máš na mysli někoho jiného?
{7089}{7139}Hej, a co on?
{7200}{7250}Ahoj.
{7346}{7425}Auto číslo dvě? ... Jste na místě? ... Velmi dobře.
{7430}{7477}Zůstaňte nablízku.
{7482}{7582}Všichni jsou na místech, pane Tai.|Jste připraven na setkání?
{7668}{7761}Zasraný svině. Někdo zabíjí drogové dealery.
{7766}{7871}Stanoví schůzku a tam je zabijí.
{7876}{7978}Říkám ti, pokud si nebudeme dávat|pozor, vlákají nás do pasti.
{8024}{8104}Nebojte se, pane Tai. Budeme vám nablízku.
{8145}{8250}Jednotka 701 Hungovi.|Tři mercedesy přijíždějí.
{8255}{8289}Nechte je být.
{8294}{8333}Pojďme.
{8403}{8476}Je už čas, vypadá to čistě.
{8565}{8646}Zbytek mi kryjte záda, zavoláme vás až bude potřeba.
{8760}{8852}Můj bože.|- Vítejte, jsem velitelem Hung "Jednotky 701".
{8857}{8913}Všichni jsou mrtví.|- Pohyb.
{8918}{9070}Jak můžete vidět, tohle je začátek. Vaše|dny Honk-Kongského drogového dealerování jsou u konce.
{9147}{9195}Ustupte.
{9270}{9315}Ježíši Kriste.
{9327}{9412}Potřebujeme posily. Pojďte sem, rychle.
{9417}{9498}Posila, kde sakra jste?
{9521}{9582}Co tam venku děláte? Pomoc.
{9843}{9887}Jsi na tahu.
{9989}{10093}Je to můj přítel, policejní|inspektor Shek. Ale já mu říkám Rock.
{10098}{10168}Vypadá jako dobrý rváč, ale přemýšlí obranně.
{10173}{10257}Nikdy jsem mu neřekl o mé pravé minulosti.
{10313}{10399}Hej. Jsi zase řadě. Proč jsi tak dneska pomalej.
{10404}{10529}Co je? Případ, který neumíte vyřešit?|- To zas ne, vše jak má být.
{10534}{10646}Ano? Četl jsem noviny, že probíhá válka drogových dealerů.
{10651}{10698}Tak v čem je problém.
{10703}{10794}Máme je všechny obžalovat a odstranit. Takhle jednoduše?
{10828}{10941}Co to je za hru tahle kompletní|destrukce. Dej jim šanci na přežití.
{10968}{11039}Ticho není odpověď. Šach mat.
{11044}{11118}Vyhrál jsi hru. A co bude s mým přežitím.
{11123}{11191}Podívej, hrát šachy je něco jiného.
{11196}{11279}Dáme si další hru. Dám si jiný handicap.
{11284}{11372}Počkej, už jdeš? Mám teď první tah.|- Musím udělat další tah.
{11406}{11474}Setkáme se tam za minutku. Dobře?
{11479}{11637}Doplnění zprávy. Jak je nám známo|tak na spodní palubě je 100 mrtvých a víme,
{11638}{11691}že jeden muž přežil. A to známí drogový šéf Riki Tal.
{11696}{11782}Kde to jsem?|- Na cestě do nemocnice.
{11797}{11880}Ne, ne.|- Uklidněte se, pane Tai.
{11936}{12008}Co se mi to stalo, co se stalo?
{12013}{12082}Dejte mu uklidňující prostředky. Držte ho.
{12087}{12127}Zvládne to?
{12132}{12231}Potřebuje okamžitý zdravotnický zákrok.
{12258}{12324}Můj hrudník. Umírám.
{12503}{12616}Hej, chlape. Máš nějaké prachy?|Jsem na mizině. Můžu si půjčit?
{12649}{12739}Tady, na.|- 20 babek?
{12744}{12813}Co to má být. To nemáš víc?
{12818}{12877}Tady máš dalších 50.
{12882}{12963}70 babek? To je všechno, nemáš víc?
{12968}{13037}Víc už nemám.|- Co to je?
{13042}{13103}Šachy.|- Šachy?!
{13108}{13229}Já nehraju šachy. To nemáš nic jiného?|- Ke stěně.
{13234}{13313}Nemám víc peněz. Dal jsem vám všechno, vážně.
{13318}{13419}Rozřežu tě! Kam jsi je dal?|Co je ti k smíchu?
{13662}{13720}Klídek, chlape. Klídek.
{13725}{13821}Abysme si to ujasnili. To je to, o čem jsem mluvil.|- Co? Potřeboval peníze.
{13826}{13895}Něco ti ukážu. Vidíš tohohle blbečka, je to zloděj.
{13900}{13999}Ale no tak, dej mu pár dolarů a nech ho jít domů.
{14004}{14107}Já mu ukážu. Chceš víc ... chceš víc. A co ještě víc?
{14112}{14190}A co teď? Chceš víc, ještě ti to nestačí?
{14274}{14339}Něco naléhavé. Musím jít.
{14369}{14423}Hej, tvoje hodinky.
{14689}{14849}Pacientem je Riki Tai. Nějaké|elektronické zařízení mu bylo implantováno vedle srdce.
{14854}{14966}Myslím, že je to bomba.|Nejlepší volbou je vypadnout odsud.
{15103}{15198}Promiňte, hledám inspektora Sheka?|- Je v nemocnici.
{15220}{15307}Co to má znamenat?|- Bombový poplach v nemocnici?
{15491}{15568}Promiňte pane, ale dál jít nemůžete.|- Promiňte, ale hledám inspektora Sheka.
........