1
00:00:37,822 --> 00:00:40,111
Koluje tady taková legenda.
2
00:00:40,158 --> 00:00:44,072
Pohřbený vrah, který mrtvý není.
3
00:00:46,373 --> 00:00:50,750
Prokletí Křišťálového jezera,
prokletí smrti.
4
00:00:52,754 --> 00:00:55,079
Prokletí Jasona Voorheese.
5
00:01:02,305 --> 00:01:07,051
Povídá se, že jako malý umřel,
ale vrací se neustále zpátky.
6
00:01:12,399 --> 00:01:15,732
Jen pár lidí setkání s ním přežilo.
7
00:01:20,407 --> 00:01:26,196
Někteří se ho pokoušeli zastavit.
Nikomu se to ještě nepovedlo
8
00:01:51,104 --> 00:01:53,180
Jason žije.
9
00:01:58,528 --> 00:02:00,604
A teď je ještě silnější.
10
00:02:08,288 --> 00:02:11,657
Jason patří do pekla,
a já ho tam dostanu.
11
00:02:11,708 --> 00:02:16,370
Jasone, no tak. Přijď si pro mě!
Nebo mě snad už nechceš?
12
00:03:06,721 --> 00:03:09,047
Vítejte do tábora krve
13
00:03:09,099 --> 00:03:13,974
Lidé zapomínají,
že tam číhá.
14
00:05:21,231 --> 00:05:24,600
Nechej toho. Prodám
to tady a rychle odsud vypadnu.
15
00:05:24,651 --> 00:05:26,525
- Tino!
- Tu z toho vynech.
16
00:05:26,570 --> 00:05:29,689
- Tino, pojď dovnitř.
- Přidej se k nám.
17
00:05:29,739 --> 00:05:34,069
- Prosím tě, přestaň už s tím pitím.
- Neříkej mi, co mám dělat.
18
00:05:44,004 --> 00:05:46,292
Tino, pojď dovnitř, zlato.
19
00:05:54,598 --> 00:05:56,756
Tino! Počkej!
20
00:06:06,776 --> 00:06:11,652
- Tino, ne! Vrať se, prosím.
- Už zase biješ mámu.
21
00:06:14,826 --> 00:06:17,198
Nenávidím tě! Jdi pryč!
22
00:06:17,245 --> 00:06:19,997
Prosím tě, zlato, promiň mi to.
Nemyslel jsem to tak.
........