1
00:00:43,960 --> 00:00:46,800
Před dávnými a dávnými časy...
2
00:00:49,080 --> 00:00:51,120
v roce 2000...
3
00:00:56,800 --> 00:00:59,320
To je Dick
4
00:01:06,840 --> 00:01:07,840
Koukněte, Dick jede
5
00:01:08,000 --> 00:01:10,000
Globodyne sjednocuje...
6
00:01:10,160 --> 00:01:13,840
Globodyne sjednocuje mediální
prostředí. Sjednocuje. Ale ne...
7
00:01:14,800 --> 00:01:16,720
Jeď, Dicku, jeď
8
00:01:16,880 --> 00:01:19,840
Globodyne se zaměřuje na
zabezpečení
9
00:01:20,000 --> 00:01:22,040
obsahu optických vláken.
10
00:01:22,200 --> 00:01:27,200
Jde o synergii systémů přenosu
užívajících internet a UNIX.
11
00:01:27,360 --> 00:01:29,320
To poslední jsem si vymyslel.
12
00:01:29,480 --> 00:01:31,200
Dick měl dobrou práci
13
00:01:31,400 --> 00:01:36,600
Předpokládala jsem, že víte,
že do Ruska budete potřebovat pas.
14
00:01:36,760 --> 00:01:38,280
To je Jane
15
00:01:38,440 --> 00:01:42,440
Že jsem vám to měla říct?
Tak to se moc omlouvám.
16
00:01:43,240 --> 00:01:45,680
l Jane hodně pracuje
17
00:01:46,760 --> 00:01:49,680
Nemůžu za to,
že vás ochranka prohledala.
18
00:01:49,880 --> 00:01:51,200
Tady máme Billyho
19
00:01:51,360 --> 00:01:54,120
Možná jste neměl tak žertovat.
20
00:01:54,280 --> 00:01:55,520
Miláčku, hoří to.
21
00:01:55,680 --> 00:01:58,840
Víte, co teď udělám?
Seženu vám poukázky na nápoje.
22
00:01:59,000 --> 00:02:00,120
To je Blanka
23
00:02:00,280 --> 00:02:03,120
Blanko, uděláte mladému muži
něco k jídlu?
........