1
00:00:43,960 --> 00:00:46,800
Před dávnými a dávnými časy...

2
00:00:49,080 --> 00:00:51,120
v roce 2000...

3
00:00:56,800 --> 00:00:59,320
To je Dick

4
00:01:06,840 --> 00:01:07,840
Koukněte, Dick jede

5
00:01:08,000 --> 00:01:10,000
Globodyne sjednocuje...

6
00:01:10,160 --> 00:01:13,840
Globodyne sjednocuje mediální
prostředí. Sjednocuje. Ale ne...

7
00:01:14,800 --> 00:01:16,720
Jeď, Dicku, jeď

8
00:01:16,880 --> 00:01:19,840
Globodyne se zaměřuje na
zabezpečení

9
00:01:20,000 --> 00:01:22,040
obsahu optických vláken.

10
00:01:22,200 --> 00:01:27,200
Jde o synergii systémů přenosu
užívajících internet a UNIX.

11
00:01:27,360 --> 00:01:29,320
To poslední jsem si vymyslel.

12
00:01:29,480 --> 00:01:31,200
Dick měl dobrou práci

13
00:01:31,400 --> 00:01:36,600
Předpokládala jsem, že víte,
že do Ruska budete potřebovat pas.

14
00:01:36,760 --> 00:01:38,280
To je Jane

15
00:01:38,440 --> 00:01:42,440
Že jsem vám to měla říct?
Tak to se moc omlouvám.

16
00:01:43,240 --> 00:01:45,680
l Jane hodně pracuje

17
00:01:46,760 --> 00:01:49,680
Nemůžu za to,
že vás ochranka prohledala.

18
00:01:49,880 --> 00:01:51,200
Tady máme Billyho

19
00:01:51,360 --> 00:01:54,120
Možná jste neměl tak žertovat.

20
00:01:54,280 --> 00:01:55,520
Miláčku, hoří to.

21
00:01:55,680 --> 00:01:58,840
Víte, co teď udělám?
Seženu vám poukázky na nápoje.

22
00:01:59,000 --> 00:02:00,120
To je Blanka

23
00:02:00,280 --> 00:02:03,120
Blanko, uděláte mladému muži
něco k jídlu?

........