1
00:00:10,242 --> 00:00:12,410
Takže tohle je ono?

2
00:00:12,412 --> 00:00:14,278
Bylo mi potěšením
poznat tě, kamaráde.

3
00:00:14,280 --> 00:00:16,781
Jdeme na to.

4
00:00:23,839 --> 00:00:25,456
Nemůžu uvěřit,
že už maturujeme.

5
00:00:25,458 --> 00:00:27,792
Hej, pamatuješ si, když
jsme tu byli poprvé?

6
00:00:27,794 --> 00:00:29,928
Byli jsme tak mladí,

7
00:00:29,930 --> 00:00:32,764
věřili jsme, že všechno
půjde tak, jak má.

8
00:00:32,766 --> 00:00:34,766
Můžu ti něco říct, Chrisi?

9
00:00:34,768 --> 00:00:37,301
Podívej, nedělej to ještě
těžší, Chrisi, dobře?

10
00:00:37,303 --> 00:00:39,571
Už vím, že na Georgetown
se mnou nepůjdeš.

11
00:00:39,573 --> 00:00:41,823
Vzali mě na Northern.

12
00:00:41,825 --> 00:00:44,359
To ale není vůbec špatně...

13
00:00:44,361 --> 00:00:46,828
Počkej, co?

14
00:00:46,830 --> 00:00:48,980
Northern byla moje první volba.

15
00:00:48,982 --> 00:00:50,682
Mají tam nejlepší
farmaceutický program.

16
00:00:50,684 --> 00:00:51,749
Vím.

17
00:00:51,751 --> 00:00:53,451
Ale ty jsi spíš na marketing.

18
00:00:53,453 --> 00:00:54,919
Vidíš, proto jsem čekal,
než ti to řeknu.

19
00:00:54,921 --> 00:00:57,038
Říkal jsi, že se tam
ani hlásit nebudeš.

20
00:00:57,040 --> 00:01:00,208
Kdy jsme si sakra vůbec
začali navzájem lhát?

21
00:01:07,884 --> 00:01:10,184
Co to bylo?

22
00:01:13,556 --> 00:01:15,874
Ani náhodou.

23
00:01:15,876 --> 00:01:17,871
........