1
00:00:01,100 --> 00:00:03,492
<i> <font color="cyan"> překlad a synchro: f1nc0 </font></i>
2
00:00:03,635 --> 00:00:05,404
Tak jdeme, kamaráde.
3
00:00:12,379 --> 00:00:14,712
<i> - Jo. Panečku.
- Bezva. </i>
4
00:00:14,714 --> 00:00:17,448
<i> - Hezky.
- Ten teda válí. </i>
5
00:00:20,447 --> 00:00:22,299
<i>Draci - Obránci Berku</i>
6
00:00:23,219 --> 00:00:26,257
<b> 2x19 - Vyvrženec, část 1. </b>
7
00:00:27,060 --> 00:00:31,863
Není nad to, začít ráno
hezkým přepadením.
8
00:00:31,897 --> 00:00:34,432
Katapult, pal!
9
00:00:37,701 --> 00:00:42,873
- Přepadení!
- Plazma výbuch, kamaráde.
10
00:00:46,912 --> 00:00:49,781
No tohle.
11
00:00:53,657 --> 00:00:56,426
- Ta věc mi skoro usekla hlavu!
- Opravdu?
12
00:00:56,493 --> 00:00:58,362
Gobbře!
Ještě jednou!
13
00:00:59,764 --> 00:01:04,933
Ustupte, všichni.
Je jich příliš moc.
14
00:01:04,968 --> 00:01:08,301
Ty si ustupuj jak ti je libo!
Já to jdu dokončit.
15
00:01:08,336 --> 00:01:12,942
Snotloute, tohle není cvičení.
Ústup!
16
00:01:12,976 --> 00:01:15,977
- Ten tvůj ústup si můžeš ...
- Hej!
17
00:01:16,011 --> 00:01:16,945
Hm.
18
00:01:16,979 --> 00:01:21,283
- Přesně sem.
- Ach!
19
00:01:26,523 --> 00:01:27,922
Astrid!
20
00:01:43,409 --> 00:01:44,909
Co ...
21
00:01:44,976 --> 00:01:46,511
- Ju-hu-hú!
- Co se stalo?
22
00:01:46,545 --> 00:01:48,314
Jo! Přesně tak!
........