1
00:00:01,100 --> 00:00:03,492
<i> <font color="cyan"> překlad a synchro: f1nc0 </font></i>

2
00:00:03,635 --> 00:00:05,404
Tak jdeme, kamaráde.

3
00:00:12,379 --> 00:00:14,712
<i> - Jo. Panečku.
- Bezva. </i>

4
00:00:14,714 --> 00:00:17,448
<i> - Hezky.
- Ten teda válí. </i>

5
00:00:20,447 --> 00:00:22,299
<i>Draci - Obránci Berku</i>

6
00:00:23,219 --> 00:00:26,257
<b> 2x19 - Vyvrženec, část 1. </b>

7
00:00:27,060 --> 00:00:31,863
Není nad to, začít ráno
hezkým přepadením.

8
00:00:31,897 --> 00:00:34,432
Katapult, pal!

9
00:00:37,701 --> 00:00:42,873
- Přepadení!
- Plazma výbuch, kamaráde.

10
00:00:46,912 --> 00:00:49,781
No tohle.

11
00:00:53,657 --> 00:00:56,426
- Ta věc mi skoro usekla hlavu!
- Opravdu?

12
00:00:56,493 --> 00:00:58,362
Gobbře!
Ještě jednou!

13
00:00:59,764 --> 00:01:04,933
Ustupte, všichni.
Je jich příliš moc.

14
00:01:04,968 --> 00:01:08,301
Ty si ustupuj jak ti je libo!
Já to jdu dokončit.

15
00:01:08,336 --> 00:01:12,942
Snotloute, tohle není cvičení.
Ústup!

16
00:01:12,976 --> 00:01:15,977
- Ten tvůj ústup si můžeš ...
- Hej!

17
00:01:16,011 --> 00:01:16,945
Hm.

18
00:01:16,979 --> 00:01:21,283
- Přesně sem.
- Ach!

19
00:01:26,523 --> 00:01:27,922
Astrid!

20
00:01:43,409 --> 00:01:44,909
Co ...

21
00:01:44,976 --> 00:01:46,511
- Ju-hu-hú!
- Co se stalo?

22
00:01:46,545 --> 00:01:48,314
Jo! Přesně tak!

........