{0}{99}{C:$0033FF}23.976 (SLOVAK)|www.titulky.com
{422}{509}Chcem presné údaje. Prehlásenie, že|máte všetko pod kontrolou mi nestačí.
{514}{581}Stačí, kapitánka,|ja to naozaj pod kontrolou mám.
{581}{638}Vyvodzovať závery|neprísluší vám ale mne.
{648}{706}Vy predkladáte fakty,|ja vyvodzujem závery.
{706}{782}Faktom je počet hliadok|a doba ich nasadenia.
{782}{811}Prepáčte.
{811}{888}Faktom je pomer strážnikov|k počtu účastníkov konferencie.
{888}{965}Takže mi dajte fakty, a ja vyvodím|závery ohľadom na naše požiadavky.
{965}{1013}- Nerád ruším, ale...|- Tak nerušte!
{1013}{1109}Chcete fakty? Dobre.|Celý život som prežila tu na Marse.
{1109}{1214}Ste dočasný dozorca pri príležitosti|konferencie o Drakhskom more.
{1214}{1291}Mars už nie je kolónia,|sme nezávislí.
{1291}{1368}Takže nám Zem, zemské sily|aj vy môžete vyliezť na hrb!
{1368}{1474}Kto do pekla si myslíte, že ste?|Blbá policajtka, ktorá to tu pozná.
{1474}{1570}Možnože na vašom Babylone 5|každý skáče ako vy pískate.
{1570}{1694}Ale tu je to o niečom inom.|Vitajte na Marse. Haf haf.
{1723}{1829}- Trochu pripomína boha vojny.|- Čím vám pomôžem?
{1829}{1966}- Mal som sa vám po prílete hlásiť.|- Kapitán Matthew Gideon, samozrejme.
{1966}{2042}Som Kapitánka Elizabeth Lochleyová.|Zodpovedám za konferenciu.
{2042}{2093}- Inak som z B5.|- Ja viem.
{2093}{2198}Prepáčte mi tú výmenu názorov.|Asi som sa trochu rozohnila.
{2208}{2266}To nič,|tiež mám svoje želiezko v ohni.
{2266}{2371}Moja lekárka Sarah Chambersová si na|Excalibure pripravuje kľúčový prejav.
{2371}{2455}A mne záleží na tom, aby bezpečnostné|opatrenia boli čo najprísnejšie.
{2458}{2573}Nikomu neprospeje handrkovanie,|pri všetkej úcte.
{2573}{2602}Skončil ste?
{2602}{2726}Ešte nie. Verím, že|vaša konferencia bude užitočná.
{2726}{2866}Ale táto veľkolepá akcia|je hlavne prehliadkou ľahkých cieľov.
{2866}{2971}Pre prípadného provokatéra s agendou.|Radšej by som po lieku niekde pátral...
{2971}{3058}než o ňom hovoril.|Ale musíme byť tu, to je rozkaz.
{3067}{3154}Nemyslite si, že si to nevážim,|ale jedno si ujasnime, kapitán.
{3163}{3288}Aj keď ste sa hlásil v nevhodnú chvíľu,|ja o žiadne handrkovanie záujem nemám.
{3288}{3422}Ide mi o to isté ako vám. A nežiadam|veľa, len aby ste mi trochu veril.
{3422}{3547}- Mám všetko pod kontrolou.|- A to je záver alebo fakt?
{3547}{3610}To je fakt!
{3612}{3706}Sľubujem, že Dr. Chambersovej ani|nikomu žiadne nebezpečenstvo nehrozí.
{3915}{3996}{C:$0099FF}---==: KRÍŽOVÁ VÝPRAVA :==---
{4010}{4116}{y:i}- Kto si?|{y:i}- Matthew Gideon, kapitán.
{4116}{4174}{y:i}Velím pozemskej lodi Excalibur.
{4184}{4305}{y:i}- Čo chceš?|{y:i}- Nájsť liek na Drakhov mor.
{4305}{4385}{y:i}Skôr ako zničí život na Zemi.
{4399}{4534}{y:i}- Kam ideš?|{y:i}- Všade kde musím.
{4599}{4692}{y:i}Komu slúžiš a v koho veríš?
{5851}{5969}{y:i}Komu slúžiš a v koho veríš?
{6079}{6161}{C:$0099FF}---==: VLÁDA TO ZÁHROBIA :==---
{6199}{6324}Toto je dnes môj jedenásty prelet.|Asi polovica posádky má voľno.
{6334}{6410}- Začínam si pripadať ako Jo-Jo.|- Ako čo?
{6420}{6554}- Jo-Jo. Slangový výraz pre blbca.|- Myslel som tú hračku.
{6564}{6689}- To je jedno. - Mám to brať tak,|že si zo mňa robíš srandu, Eilerson?
{6689}{6737}Nie, to je nedorozumenie.
{6746}{6862}S tým, kto je pri kormidle padajúceho|objektu sa snažím byť vždy za dobre.
{6862}{6989}Ľudia, ktorí moc hovoria,|môžu tam dole tvrdo naraziť.
{6996}{7054}Dureena, prvý krát na Marse?
{7054}{7111}Prvýkrát ma tu zatkli.
{7111}{7217}To by sa ti hodil bezúhonný doprovod.
{7217}{7303}- Nepotrebujem doprovod.|- Trace, ja som na Marse vyrastal.
{7303}{7390}Chceš povedať, že nie som|pre Dureenu vhodný doprovod?
{7390}{7476}Nie, to je len nedorozumenie.
{7476}{7591}- Nepotrebujem doprovod. - Mám voľno|a rád by som Dureenu sprevádzal.
{7591}{7678}- Milé, ale ubezpečujem ťa,|že na takú úlohu... - Dovolíte?
{7680}{7786}Doprovod nepotrebujem.
{7786}{7826}Je to jasné?
{8006}{8093}Policajti pri vchodoch,|a pozdĺž chodieb.
{8093}{8198}Detektory všetkých zbraní,|čo vás napadnú a nielen tých.
{8198}{8285}- Aj akustika je tu skvelá.|- Pôsobivé.
{8285}{8342}Pozrite, kapitánka...
{8342}{8390}možno sme rozhovor začali zle.
{8390}{8429}Možno.
{8436}{8542}Viete kapitán,|ja som sa o tento post neprosila.
{8542}{8638}S nápadom usporiadať konferenciu o|drakhskom more prišiel Dr. Franklin.
{8647}{8753}Zvolať ľudí z nepostihnutých|kolónii Zeme. Dať hlavy dokopy.
{8753}{8810}Vytýčiť jednotný postup výskumu.
{8810}{8945}Keď armádu požiadali o dozor,|dobrý pán doktor ma odporučil.
{8954}{9050}Teraz je mojim cieľom nájsť liek,|aby som sa mohla dostať na Zem...
{9060}{9108}a Stevenovi úprimne poďakovať.
{9118}{9175}To máte dobrú motiváciu.
{9182}{9278}Aj tak, je toho veľa na jedného,|tak sa snažím byť opatrný.
{9288}{9393}Opatrný? Počula som, že ste|skôr hazardér ako opatrný typ.
{9394}{9490}Len keď je mi šťastie naklonené.|A tu ho nemám.
{9490}{9595}- Opatrenia sú fajn, ale...|- Fajn? Kapitán Gideon...
{9595}{9643}opatrnosť je moje druhé meno.
{9643}{9710}To je síce pekné, ale na svoje|druhé meno si radšej šetrite dych.
{9720}{9794}- Mali by ste radšej|zdvojiť kontroly. - Zdvojiť kontroly?
{9823}{9881}- Lochleyová, hovorte.|{y:i}- Tu Carrová.
{9881}{9977}{y:i}Máme prípad na Bradburry Street,|{y:i}južne od Burroughs.
{9977}{10015}Čo je to za prípad?
{10015}{10102}{y:i}- Prípad, ktorí už nedýcha.|- Som na ceste.
{10102}{10140}Sme na ceste!
{10512}{10641}- Stratila ste sa?.|- Nie, len tu na niekoho čakám.
{10642}{10685}Žeby na Godota.
{10694}{10723}Ako?
{10728}{10843}Ale nič,|prepáčte, pokúšal som sa o vtip.
{10882}{10987}Som Dr. Alain Lebecque. A vy budete|Dr. Chambersová, hlavný rečník.
{10987}{11064}- Prišiel ste na konferenciu?|- Áno, som zvedavý...
{11064}{11160}ako ďaleko ste sa dostali pri|hľadaní lieku proti moru.
{11160}{11237}Želám si, aby som vás nesklamala,|moc toho nie je.
{11237}{11352}Musíme veriť, doktorka. Veriť,|že všetko dopadne tak ako zamýšľa Boh.
{11352}{11446}- Nesmieme sa vzdať.|- Samozrejme, Dr. Lebecque.
{11446}{11474}Alain, prosím.
........