1
00:00:06,818 --> 00:00:08,085
<i> Pozor... </i>

2
00:00:11,456 --> 00:00:12,423
<i> Pozor... </i>

3
00:00:15,794 --> 00:00:16,694
<i> Pozor... </i>

4
00:00:18,029 --> 00:00:20,663
<i> Pozor na Netopýra. </i>

5
00:00:22,121 --> 00:00:24,612
<i>V předchozích dílech Beware the Batman:</i>

6
00:00:25,992 --> 00:00:27,755
Měli bychom být přátelé.

7
00:00:27,727 --> 00:00:31,657
- Máme toho tolik... společného.
- Ani náhodou.

8
00:00:31,831 --> 00:00:33,594
Margaret Sorrow je pryč.

9
00:00:33,766 --> 00:00:36,939
Už je jenom Magpie.

10
00:00:37,799 --> 00:00:42,161
<i><font color="yellow">BEWARE THE BATMAN</font> S01E12
Attraction (Přitažlivost)</i>

11
00:00:50,817 --> 00:00:53,911
- Myslí to ten blázen vážně?
- Bohužel.

12
00:01:04,263 --> 00:01:08,457
Jdi pryč. Nech Lunkheada
a jeho hračku na pokoji.

13
00:01:31,457 --> 00:01:32,685
Sloup.

14
00:01:40,633 --> 00:01:43,966
Neskončilo to, dokud není konec.

15
00:01:55,081 --> 00:01:57,049
Čas krmení, Tweety.

16
00:01:59,051 --> 00:02:00,848
Jmenuju se Magpie.

17
00:02:01,020 --> 00:02:04,148
Ještě jednou mi řekni Tweety
a vyškrábu ti oči!

18
00:02:04,323 --> 00:02:08,851
Mně to nevadí, holčičko.
Chceš hladovět, prosím.

19
00:02:12,331 --> 00:02:14,765
Lesklý, lesklý.

20
00:02:14,934 --> 00:02:16,765
<i>Mrzí mě to, Batmane.</i>

21
00:02:17,670 --> 00:02:20,901
<i>Upřímně jsem myslel,
že náprava tentokrát zabrala.</i>

22
00:02:21,073 --> 00:02:22,734
Prostě ho ládujte sladkostmi.

23
00:02:23,576 --> 00:02:25,542
<i>Batmane. Batmane.</i>

24
........