1
00:00:00,295 --> 00:00:01,108
<i>Kdo je tam?</i>

2
00:00:01,132 --> 00:00:02,678
<i>V minulých dílech Teen Wolf...</i>

3
00:00:02,722 --> 00:00:04,911
<i>Jmenuje se to frontotemporální demence.</i>

4
00:00:04,943 --> 00:00:07,358
<i>Části tvého mozku začínají zakrňovat.</i>

5
00:00:07,383 --> 00:00:10,570
<i>Před osmi lety skoro celá
rodina zemřela při autonehodě.</i>

6
00:00:10,617 --> 00:00:13,234
<i>Mladá dívka jménem Malia
nikdy nebyla nalezena.</i>

7
00:00:13,259 --> 00:00:15,980
<i>Říkají mu Stříbroprst
díky neobvyklé protéze.</i>

8
00:00:16,005 --> 00:00:18,233
<i>- Kde jste to vzal?
- Z Katashiho těla.</i>

9
00:00:18,258 --> 00:00:23,416
<i>Uvnitř teenagera
se skrývá liška. A já ji otrávím.</i>

10
00:00:24,759 --> 00:00:28,006
Téma dílu je nevhodné pro diváky špatně
snášející zmínky o mentálních institucích.

11
00:01:16,853 --> 00:01:20,837
- Proč jste mi to neřekli? - Protože jsme
se chtěli něčemu takovému vyhnout.

12
00:01:20,865 --> 00:01:22,454
Je to jenom na 72 hodin.

13
00:01:22,641 --> 00:01:26,554
Odtud přišel Barrow. Muž, který
v sobě měl nádor zaplněný mouchami.

14
00:01:26,851 --> 00:01:28,127
Ještě ani nevíte všechno.

15
00:01:28,167 --> 00:01:32,675
Vím dost. Nokicune, Kicune,
Oni nebo jak se jmenují.

16
00:01:32,792 --> 00:01:34,683
To bylo vlastně všechno
překvapivě správně.

17
00:01:34,714 --> 00:01:38,528
Scotte, viděl jsem magnetickou rezonanci,
která vypadá přesně jako ta mojí ženy.

18
00:01:39,121 --> 00:01:40,893
A děsí mě to.

19
00:01:42,205 --> 00:01:45,056
Zítra si jedu do L.A.
promluvit si s odborníkem.

20
00:01:45,095 --> 00:01:49,242
- Tak proč ho teda vezete sem?
- To ne on. Bylo to moje rozhodnutí.

21
00:01:49,279 --> 00:01:51,416
Stilesi, když budeš uvnitř,
tak ti nebudu moct pomoc.

22
00:01:51,455 --> 00:01:53,117
........