1
00:00:03,054 --> 00:00:13,206
Od Romy k Sissi
Dokument z natáčení Sissi - Mladá císařovna

2
00:00:13,209 --> 00:00:18,068
Kdo přijede do Vídně, obvykle si nenechá ujít
prohlídku zámku Schönbrunn s glorietou.

3
00:00:18,168 --> 00:00:19,564
Obvykle se to tu hemží lidmi,

4
00:00:19,565 --> 00:00:22,952
ale před nedávnem byl
v parku a na zámku takový klid,

5
00:00:22,953 --> 00:00:25,832
jako v časech, kdy tu ještě
panoval císař Franz Josef.

6
00:00:26,193 --> 00:00:27,449
Podobně tomu bylo i nyní.

7
00:00:27,450 --> 00:00:30,748
Ernst Marischka zde točil několik scén
ke svému novému barevnému filmu

8
00:00:30,749 --> 00:00:32,700
Sissi, mladá císařovna.

9
00:00:33,145 --> 00:00:36,128
Ústřední roli opět ztvárnila
Romy Schneider.

10
00:00:36,590 --> 00:00:38,176
Tady se právě vrací z parku.

11
00:00:38,177 --> 00:00:43,671
Pro svého Franze Josefa, za něhož
je už 4 týdny vdaná, přináší růže.

12
00:00:44,692 --> 00:00:49,803
Nový film líčí příběh prvních manželských let
mladého rakouského císařského páru.

13
00:00:50,205 --> 00:00:54,323
A jak nás ujistil autor scénáře, režisér
a producent Ernst Marischka,

14
00:00:54,324 --> 00:00:58,899
bude ještě velkolepější a výpravnější,
než první film Sissi,

15
00:00:58,900 --> 00:01:01,222
který skončil císařskou svatbou.

16
00:01:07,362 --> 00:01:09,107
Kdo je dalším audienčním hostem?

17
00:01:09,117 --> 00:01:09,845
Náš pařížský vyslanec.

18
00:01:09,846 --> 00:01:12,560
Tak ho prosím uveďte
až za dvě minuty.

19
00:01:12,501 --> 00:01:13,272
Jak poroučíte, výsosti.

20
00:01:21,413 --> 00:01:22,419
Ahoj, Franzi!

21
00:01:23,770 --> 00:01:24,826
Sissi!

22
00:01:28,236 --> 00:01:32,109
Hned zase půjdu,
jen se mi po Tobě stýskalo.

........