1
00:00:02,334 --> 00:00:07,334
MAD MEN
6x07 - Man with a Plan
2
00:00:07,459 --> 00:00:12,459
Překlad: Warpig, DonDraper
Korekce: DonDraper, NStrauber
<font color="red">Časování: gumidekmedvidek</font>
3
00:00:12,584 --> 00:00:17,584
www.edna.cz/mad-men
4
00:00:18,059 --> 00:00:23,059
<font color="red">Release: 1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-BS</font>
5
00:00:38,814 --> 00:00:40,726
<i>Hala</i>
6
00:00:50,112 --> 00:00:53,647
<i>Mě to nezajímá, Arnolde.
Mě to nezajímá, jdi už.</i>
7
00:00:53,682 --> 00:00:57,051
<i>Až dojedeš do Minnesoty,
pověz jim, jakej jsi chlapák!</i>
8
00:00:57,086 --> 00:00:59,320
<i>Řekni jim,
jak nikoho neposloucháš,</i>
9
00:00:59,355 --> 00:01:01,788
<i>protože všemu rozumíš.</i>
10
00:01:01,822 --> 00:01:04,757
<i>"Sylvie,
tohle je naše budoucnost."</i>
11
00:01:04,792 --> 00:01:07,794
<i>"Sylvie, cokoliv chceš.
Sylvie..."</i>
12
00:01:07,828 --> 00:01:10,263
<i>Hádej co, Arnie,
Já to nechci.</i>
13
00:01:11,732 --> 00:01:13,566
<i>Nemáš co říct?</i>
14
00:01:13,601 --> 00:01:15,435
<i>Nestaráš se o mě!</i>
15
00:01:15,470 --> 00:01:17,836
<i>Staráš se o sebe!</i>
16
00:01:17,871 --> 00:01:20,180
<i>Dobře, odejdi!</i>
17
00:01:21,508 --> 00:01:24,157
<i>Nezapomeň si vzít nějaké peníze!</i>
18
00:01:36,854 --> 00:01:38,655
Tede.
19
00:01:39,891 --> 00:01:42,393
První školní den.
Jsi nervózní?
20
00:01:42,427 --> 00:01:44,428
Co myslíš?
21
00:01:44,462 --> 00:01:46,796
Asi je hloupé se ptát,
ale víš, kam jdeš?
22
00:01:46,831 --> 00:01:49,099
Já jdu prostě za tebou.
23
........