1
00:00:05,534 --> 00:00:11,968
Titulky přeložil a připravil:
Gore80

2
00:00:38,972 --> 00:00:41,600
OK, už dost ladění.

3
00:00:41,741 --> 00:00:44,335
Usaďte se, lidi!
Ticho, prosím!

4
00:00:44,477 --> 00:00:46,240
Smyčce.

5
00:00:46,379 --> 00:00:48,108
Jeden a jeden. Hlavní titul.

6
00:00:48,248 --> 00:00:50,341
A jedna, dva, tři, čtyři!

7
00:01:28,621 --> 00:01:29,918
No tak.

8
00:01:30,056 --> 00:01:33,048
No tak, pojď, pojď.

9
00:01:35,128 --> 00:01:36,823
"Moc dobře to nevypadá"?

10
00:01:36,963 --> 00:01:39,363
Co? V žádném případě!
Zkus to, Myško.

11
00:01:42,969 --> 00:01:45,767
OK, Magic 8 Ball (=mystická koule), poslední šance.

12
00:01:45,905 --> 00:01:51,241
Tohle budě nejlepší léto vůbec,
které nebude vůbec nudné, že?

13
00:01:51,377 --> 00:01:52,742
Znamení říká...

14
00:01:54,981 --> 00:01:57,506
..."Yes"! Jo! Válíš, Myško.

15
00:01:57,650 --> 00:01:59,743
Nenechávej mě v tom.

16
00:01:59,886 --> 00:02:01,615
Judy?
Už jsi připravená?

17
00:02:01,754 --> 00:02:03,779
Autobus tu bude za 5 minut.

18
00:02:03,923 --> 00:02:06,653
Jsem úplně...skoro...připravená.

19
00:02:06,793 --> 00:02:10,126
Dobře. Přece nechceš přijít pozdě
na poslední den ve škole.

20
00:02:10,930 --> 00:02:13,194
Uvidíme.
Boty, boty, boty, boty.

21
00:02:13,333 --> 00:02:16,063
Pomoz mi, Myško! Kde je mám? Ah!

22
00:02:17,270 --> 00:02:18,532
Hřeben, hřeben, hřeben.

23
00:02:18,671 --> 00:02:20,161
Oh, hřeben!

24
........