1
00:00:01,983 --> 00:00:03,624
<i>Jmenuji se Michael Westen.</i>

2
00:00:03,724 --> 00:00:06,106
<i>Býval jsem špionem, dokud…</i>

3
00:00:06,107 --> 00:00:07,241
Dostal jste status nežádoucí.

4
00:00:07,309 --> 00:00:09,176
Jste na černé listině.

5
00:00:09,244 --> 00:00:11,579
<i>Když jste nežádoucí,
nemáte nic. </i>

6
00:00:11,646 --> 00:00:13,847
<i>Peníze, postavení,
ani záznamy o práci. </i>

7
00:00:13,915 --> 00:00:16,383
<i>Trčíte v jakémkoliv městě,
kde se vás rozhodnou vyhodit. </i>

8
00:00:16,451 --> 00:00:18,586
- Kde to jsem?
- Miami.

9
00:00:18,653 --> 00:00:20,421
<i>Děláte cokoliv,
co vám přijde pod ruku. </i>

10
00:00:20,488 --> 00:00:23,190
<i>Spoléháte na každého,
kdo s vámi ještě mluví. </i>

11
00:00:23,258 --> 00:00:25,559
<i>Přítelkyni, co ráda střílí. </i>

12
00:00:25,627 --> 00:00:26,994
Můžeme je zastřelit?

13
00:00:27,062 --> 00:00:28,996
<i>Na starého přítele,
který na vás donášel FBI. </i>

14
00:00:29,064 --> 00:00:31,699
Znáš špiony --
banda ufňukanejch holčiček…

15
00:00:31,766 --> 00:00:33,834
<i>Na rodinu také.
To je zase tvoje máma?</i>

16
00:00:33,902 --> 00:00:35,002
<i>Když jste zoufalí.</i>

17
00:00:35,070 --> 00:00:36,350
Někdo potřebuje tvou pomoc Michaele.

18
00:00:36,371 --> 00:00:39,173
<i>A na špiona na dně,
kterého jste potkali cestou. </i>

19
00:00:39,241 --> 00:00:40,741
Tak se to dělá, lidi.

20
00:00:40,809 --> 00:00:43,477
<i>Podtrženo, sečteno,
dokud jste odepsaný, </i>

21
00:00:43,545 --> 00:00:45,379
<i>nehnete se z místa. </i>

22
00:00:48,016 --> 00:00:49,683
Jdeme po šéfovi teroristické sítě.

23
........