1
00:00:26,598 --> 00:00:29,326
Mám od kardinála zatykač,

2
00:00:29,868 --> 00:00:34,430
okamžitě mám zatknout
vašeho vězně Martina Labarge.

3
00:00:34,550 --> 00:00:38,448
Už teď je zatčen
za vraždu dvou mušketýrů.

4
00:00:38,568 --> 00:00:42,618
- Tak nám ho vydáte, abychom ho
mohli vyslechnout. - Není tu bezpečno.

5
00:00:44,293 --> 00:00:48,423
- Chci, abyste věděli, že je to
velmi nebezpečný muž. - To víme.

6
00:00:56,894 --> 00:00:57,894
Dobrá.

7
00:01:04,393 --> 00:01:06,643
Neříkejte,
že jsme vás nevarovali.

8
00:01:09,813 --> 00:01:11,553
Tak pojď, Labargi!

9
00:01:12,039 --> 00:01:13,639
To by měla být sranda.

10
00:01:24,710 --> 00:01:28,910
- Myslím, že potřebují naši pomoc.
- Jen se moc stydí, aby si o ni řekli.

11
00:01:30,937 --> 00:01:32,915
Drž se stranou, sakra!

12
00:01:48,083 --> 00:01:49,281
No tak!

13
00:02:07,191 --> 00:02:08,822
Mušketýrská špíno!

14
00:02:09,801 --> 00:02:12,411
Smrt kapitána Trudeaua
je vaše vina!

15
00:02:52,407 --> 00:02:55,040
1.08: The Challenge

16
00:02:55,160 --> 00:02:57,387
Překlad: haha.bimbi, xtomas252, datel071

17
00:03:03,911 --> 00:03:06,977
Kapitán Trudeau varování dostal.
Zabila ho jeho vlastní namyšlenost.

18
00:03:07,097 --> 00:03:11,314
Labarge je krajský správce. Nemůžete
ho zatknout, aniž byste přišli za mnou.

19
00:03:11,434 --> 00:03:16,225
Váš krajský správce je násilný zločinec,
který Gaskoňsko podrobil vládě teroru.

20
00:03:16,345 --> 00:03:19,179
Jednou jsem v Gaskoňsku byl.
Je plné ovcí a ohrad.

21
00:03:19,299 --> 00:03:21,336
Labarge svou pravomoc
opravdu překročil,

22
00:03:21,456 --> 00:03:25,588
ale povolal jsem ho zpátky do Paříže,
než kapitán tak lehkomyslně zakročil.
........