1
00:00:27,227 --> 00:00:30,219
V ROCE 1853, vyjela malá skupina američanů ...

2
00:00:30,330 --> 00:00:32,662
do Sonory v. Mexiku.

3
00:00:32,766 --> 00:00:37,032
Jejich mise měla tuto zemi osvobodit
od zkorumpované vlady.

4
00:00:37,137 --> 00:00:40,800
Vedl je William Walker.

5
00:00:56,748 --> 00:00:59,343
"Podle skutečné usálosti"

6
00:01:19,712 --> 00:01:22,203
Walkerovi muži
nikdy nezůstávali vzadu.

7
00:01:23,249 --> 00:01:25,217
Jeho lidé by raději zemřeli.

8
00:01:32,859 --> 00:01:35,987
Otočte se a bojujte!
Jsou to jenom vystrašení muži!

9
00:01:48,675 --> 00:01:51,769
Buďte připraveni
obětovat se za svobodu...

10
00:01:51,878 --> 00:01:54,870
za práva,
za náboženskou svobodu!

11
00:01:54,981 --> 00:01:56,881
Vstaňte a bojujte!

12
00:01:56,983 --> 00:02:00,214
Bojujte, vy bastardi!
Bojujte!

13
00:02:00,320 --> 00:02:02,220
Bojujte!

14
00:02:05,058 --> 00:02:08,858
Co to k čertu děláte?
Vraťte se!

15
00:02:08,962 --> 00:02:10,930
Co to děláte?

16
00:02:11,030 --> 00:02:13,260
Do prdele. Seru na to.

17
00:02:28,515 --> 00:02:31,382
Oddíle! Smeknout klobouky!

18
00:02:33,052 --> 00:02:36,283
Muži Prvního
nezávyslého Battalionu.

19
00:02:38,124 --> 00:02:42,151
Přišli jsme do Sonory s. nejstatečnějšími srdci
nejvzněšenějšími úmysly.

20
00:02:43,730 --> 00:02:46,062
Ale nebudu se před vámi přetvařovat.

21
00:02:48,568 --> 00:02:50,866
Posily nepřijdou.

22
00:02:52,939 --> 00:02:55,373
Jsme bez jídla a vody.

23
00:02:57,410 --> 00:02:59,935
Jsme tady uvězněni.
........