1
00:00:02,310 --> 00:00:05,561
It seems today
that all you see

2
00:00:05,687 --> 00:00:08,956
Is violence in movies
and sex on TV

3
00:00:08,990 --> 00:00:12,526
But where are those
good old-fashioned values

4
00:00:12,560 --> 00:00:15,529
On which we used to rely?

5
00:00:15,563 --> 00:00:19,032
Lucky there's a family guy

6
00:00:19,067 --> 00:00:22,336
Lucky there's a man
who positively can do

7
00:00:22,370 --> 00:00:23,904
All the things that make us

8
00:00:23,938 --> 00:00:25,272
Laugh and cry

9
00:00:25,306 --> 00:00:29,241
He's... a...
Fam... ily... Guy!

10
00:00:29,246 --> 00:00:32,282
Family Guy 12x15
Secondhand Spoke

11
00:00:32,312 --> 00:00:35,838
www.familyguy.cz
rammmann & wajtr

12
00:00:35,868 --> 00:00:38,029
Rls: 1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CtrlHD
Přečas: badboy.majkl

13
00:00:38,253 --> 00:00:39,920
Fajn, Briane, jsme tu.

14
00:00:39,954 --> 00:00:41,488
Díky za to, že jsi
mě hodil do školy

15
00:00:41,523 --> 00:00:43,323
mezi psaním smsek.

16
00:00:43,358 --> 00:00:44,424
Pohoda, Chrisi, pohoda.

17
00:00:44,459 --> 00:00:46,293
Určitě se to vyřeší.

18
00:00:46,327 --> 00:00:47,594
A hodně štěstí.

19
00:00:47,629 --> 00:00:50,230
Víš, to byl kočárek
a ne retardér.

20
00:00:55,203 --> 00:00:56,837
To vypadá na problém.

21
00:00:56,871 --> 00:00:59,673
Vím, že mě budou urážet,
pokud řeknou celé jméno.

22
00:00:59,707 --> 00:01:01,008
Podívejme se.

23
........